5 Gründe, Lao zu lernen

Warum „ພາສາລາວ“ lernen? Lao als Zweitsprache?

LL
LL

Follow

Sep 26, 2018 – 5 min read

Zeichen in laotischer Sprache ( ຮ້ານອາຫານ = Restaurant)

„Die Sprache, die man spricht, bestimmt, wie man denkt“ – Sapir-Whorf-Hypothese.

Lao ist die Lingua franca von Laos, die Landessprache und die Sprache der dortigen Massenmedien (wo der „Vientiane“-Dialekt der Standard ist).

Außerhalb von Laos wird die Sprache selbst jedoch oft zugunsten ihrer bekannten Nachbar- oder Verwandtensprachen übersehen.

Wenn es um Übersetzungsprojekte geht, wird Lao oft ausgeschlossen, wenn Thai bereits eine Option ist. Das liegt daran, dass viele Laoten, die in Laos aufgewachsen sind, bereits Thailändisch verstehen – sie sprechen, lesen und schreiben es, da die Sprachen sehr ähnlich sind und vom Konsum thailändischer Inhalte. Daher gibt es mehr Ressourcen (Bücher, Tutoren, Online-Lehrer, Kurse), um Thailändisch zu lernen als Laotisch.

Trotz der Tatsache, dass Laotisch nicht so bekannt ist, gibt es fünf Gründe, Laotisch zu lernen – sei es für kulturelle, intellektuelle oder geschäftliche Zwecke oder auch nur, um Ihr Laotisch aufzufrischen.

Wenn es um Übersetzungsprojekte geht, wird Laotisch oft ausgeschlossen, wenn Thailändisch bereits eine Option ist.

1) Die Kultur besser verstehen

Buddha Park

Während es in Laos viele andere Sprachen ethnischer Minderheiten gibt (Khmu, Hmong, etc.), ist das Erlernen der Landessprache ein guter Anfang, um sich unter Laoten zu verständigen.

Im Allgemeinen werden die Laoten in Laos froh sein, dass Sie ihre Sprache sprechen/verstehen können und bereit sind, mit Ihnen Lao zu sprechen. Sie werden die Menschen mehr als nur aus der Perspektive eines Außenstehenden sehen. Es macht Ihre Reiseerfahrung einfach eindringlicher

Plus, dank des Wachstums der globalen digitalen Welt gibt es immer mehr Menschen aus Laos, die sich in Social-Media-Foren und Online-Unterhaltungen aufhalten, wodurch die Menschen mehr denn je mit der laotischen Sprache in Berührung kommen.

2) Nutzen Sie die Vorteile des Erlernens mehrerer Sprachen auf einmal.

Lao braucht nicht wirklich lange, um zu lernen (im Vergleich zu anderen Sprachen, die viele Jahre oder Jahrzehnte dauern können).

Wenn Sie Thailändisch lernen, haben Sie höchstwahrscheinlich mit dem Erlernen des Standard-Dialekts von Zentral-Thai begonnen. Wenn Sie jedoch auch Lao lernen, verkürzen Sie die Lernkurve, um Isaan schneller zu verstehen, das sehr eng mit der laotischen Sprache verbunden ist. Wenn Sie Thai lesen/schreiben und Lao sprechen können, dann können Sie im Grunde auch Isaan verstehen.

Auch wenn Thai, Isaan und Lao mittlerweile eigenständige Sprachen sind, haben sie doch einige Gemeinsamkeiten. Sowohl Lao als auch Thai gehören zur Tai-kadai-Sprachklasse, wenn Sie also zuerst Lao als Grundlage lernen, werden Sie in der Lage sein, eine Vielzahl von regionalen Lao-Dialekten und Thai schneller zu verstehen.

3) Üben Sie sich in einer tonalen Sprache.

Wenn Sie auf Schriften in der laotischen Schrift stoßen, wissen Sie, dass diese mit den laotischen Tönen ausgesprochen werden müssen.

Lao ist eine tonale Sprache wie seine thailändischen, burmesischen, vietnamesischen und Mandarin-Pendants. Wenn Sie eine tonale Sprache wie Lao lernen können, werden Sie das Selbstvertrauen gewinnen, andere tonale Sprachen zu lernen.

4) Sie müssen in der Lage sein, in einer schönen Schrift zu schreiben/lesen – der Lao-Schrift (ຂຽນພາສາລາວ)

Die Schrift der Lao-Schrift ist wirklich schön (angepasst an das alte Khmer-System mit seinem Brahmi-Ursprung). Das aktuelle laotische Schriftsystem wurde leicht improvisiert, um die Alphabetisierung in Laos zu erhöhen. So ist das laotische Lese-/Schreibsystem heute fast phonetisch.

Es gibt klassische Literatur, Poesie, Kurzgeschichten, Romane und sogar Verfilmungen, die in laotischer Sprache geschrieben sind, die man nur dann wirklich genießen kann, wenn man zuerst Lao lesen lernt.

Wenn Sie jemals klassische Poesie aus Laos gelesen haben, werden Sie schließlich lernen, dass Lao eine der elegantesten und ausdrucksstärksten poetischen Sprachen ist.

Laotische Adaption von „Alice im Wunderland“

In Laos, werden Sie in der Lage sein, eine Vielzahl von Inhalten – Reklametafeln, Straßenschilder, Speisekarten und vieles mehr – selbständig zu lesen!

In der Online-Welt, können Sie laotische E-Magazine, Nachrichtenseiten und andere Inhalte/Medien auf laotischen Websites konsumieren. Sie werden in der Lage sein, laotische Streaming-Shows, laotische „ລຳວົງ“ Karaoke-Musikvideos und Filme zu verstehen und zu genießen.

5) Die Zukunft: Mehr laotische visuelle Medien und Inhalte als je zuvor

Was ist der beste Weg, eine Sprache zu lernen? Indem man sich mit interessanten oder unterhaltsamen Medieninhalten beschäftigt!

Vientiane Film Festival |Quelle: http://www.vientianale.org/sabaidee/

Laotisch zu lernen und zu kennen, eröffnet Ihnen eine ganz neue Welt der klassischen und modernen laotischen Popmusik und Filme.

Klassisches laotisches Lied – „ດອກຈຳປາ“ (Dok Champa – Laos Nationalblume und Symbol)

Die Zukunft der laotischen Medieninhalte aus Laos sieht trotz anderer wirtschaftlicher Herausforderungen sehr vielversprechend aus.

Aufstrebende Boyband in Laos (GB2)

Die jüngste Entwicklung der Infrastruktur hat der jungen laotischen Generation die Möglichkeit gegeben, originale laotische Medieninhalte zu produzieren und mehr. Als Ergebnis finden die kommenden Generationen in Laos allmählich ihre einzigartige Stimme in den Medien des Geschichtenerzählens.

Die Laoten sind stolz auf ihre Kultur und beginnen, mehr Aspekte ihrer traditionellen Werte in die Kunst/Unterhaltung einfließen zu lassen, die sich von denen ihrer Nachbarländer unterscheiden.

Die Zukunft der laotischen Medieninhalte aus Laos sieht trotz anderer wirtschaftlicher Herausforderungen sehr vielversprechend aus.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.