Englische Orthographie – Das englische Schriftsystem
Die schriftliche Form der Kommunikation ist vielleicht der problematischste Bereich des Sprachenlernens für englische Nicht-Muttersprachler.
Das englische Schriftsystem
Das Wort „Orthographie“ bezieht sich auf die Regeln für das Schreiben einer Sprache, wie z.B. die Konventionen der Rechtschreibung und Zeichensetzung. Bei einer alphabetischen Schrift, wie dem Englischen, schließt diese Definition auch die Graphem-Phonem-Korrespondenzen (Buchstabe-Laut) ein.
Die englische Orthographie ist das alphabetische Schreibsystem der englischen Sprache. Die englische Orthographie verwendet eine Reihe von Regeln, die regeln, wie Sprache in der Schrift dargestellt wird.
Das Englische hat relativ komplizierte Rechtschreibregeln aufgrund der komplexen Geschichte der englischen Sprache.
Die meisten Laute im Englischen können auf mehr als eine Weise geschrieben werden und viele Schreibweisen können auf mehr als eine Weise ausgesprochen werden.
Die englische Sprache enthält 24 bis 27 (je nach Dialekt) separate Konsonantenphoneme und zwischen vierzehn und zwanzig Vokale und Diphthonge. Das Englische verwendet jedoch nur die sechsundzwanzig Buchstaben des lateinischen Alphabets.
Aus diesem Grund ist eine Eins-zu-eins-Entsprechung zwischen Buchstabe und Laut nicht möglich, um alle komplexen Laute zu bezeichnen. Das bedeutet, dass die Buchstaben Multitasking betreiben müssen!
Erforschen Sie Genre, Form und Register des Schreibens im Englischen
Phonemische Repräsentation
Die Buchstaben in der englischen Orthographie repräsentieren einen bestimmten Klang. Einzelne Buchstaben oder mehrere Buchstabenfolgen können auf andere Laute hinweisen, wie z.B. ’sh‘, ‚ch‘, ‚th‘ oder ‚ph‘.
Der einzelne Buchstabe ‚d‘ in dem Wort ‚dog‘ repräsentiert also einen einzelnen Laut, während wir in dem Wort ’shout‘) den Digraphen (zwei Buchstaben) ’sh‘ verwenden.
Manchmal verwenden wir auch drei Buchstaben, um einen Laut zu bilden, wie z.B. in dem Wort ’scotch‘, die drei Buchstaben ‚tch‘ zeigen die richtige Aussprache an. Manchmal können auch vier Buchstaben einen gemeinsamen Laut ergeben, z.B. ’sion‘ oder ‚tion‘ wie in ‚television‘ und ‚attention‘.
Verwechselbare Aussprachen aus englischen Schreibweisen
Die gleichen Buchstaben können in der englischen Rechtschreibung unterschiedliche Laute bezeichnen.
Zum Beispiel steht der Digraph ‚ch‘ für die erste Silbe in ‚church‘ und ‚cheese‘, aber wenn er in den Wörtern ‚character‘ und ‚chorus‘ verwendet wird, wird der ‚ch‘-Digraph anders ausgesprochen (ein hartes ‚c‘ oder ‚k‘), um sich auf ‚court‘ zu reimen.
Andere Beispiele sind ‚ph‘, das wie ‚f‘ klingt (z.B. hat der Diagraph ‚ph‘ in ‚telephone‘ und ‚graph‘ die gleiche Funktion wie das ‚f‘ in ‚golf‘ und ‚beef‘ und ‚yourself‘).
Die Verwendung dieser alternativen, komplexeren Schreibweisen für diese Laute bedeutet oft, dass die Wörter aus dem Griechischen entlehnt wurden.
Oft ist die Aussprache einer Reihe von Buchstaben davon abhängig, wo die Buchstaben innerhalb eines Wortes vorkommen.
Zum Beispiel wird in den Wörtern ‚lachen‘ und ‚husten‘ der Diagraph ‚gh‘ wie ein ‚f‘ ausgesprochen, weil er am Ende des Wortes steht.
Bei den Wörtern ‚Ghana‘, ‚ghetto‘ oder ‚ghost‘ hingegen reimt sich der Diagraph ‚gh‘ auf das ‚g‘ in ‚garden‘ (ein hartes ‚g‘), weil er am Wortanfang steht.
Der Diagraph ‚gh‘ kann in der englischen Rechtschreibung jedoch in vielen Situationen mit unterschiedlicher Aussprache verwendet werden, wie zum Beispiel in den Wörtern ‚high‘, ‚through‘ und ‚borough‘. Die letzten beiden Wörter sind hier Teil der berüchtigten Buchstabenkombination ‚ough‘.
Ough Words
Die englische Sprache hat eine recht schwache Verbindung zwischen der geschriebenen Form eines Wortes und der gesprochenen Form dieses Wortes. Zum Beispiel kann die Buchstabenkombination ‚ough‘ auf viele verschiedene Arten ausgesprochen werden, abhängig von den restlichen Buchstaben, die sie umgeben.
Die Wörter ‚bough‘, ‚trough‘, through‘, thorough‘, ‚enough‘ enthalten alle die Buchstaben ‚ough‘, haben aber eine unterschiedliche Aussprache. Das kann EFL-Lernern sehr verwirrend und unlogisch vorkommen.
Durch-Wörter
§ tough: /ʌf/ wie in Manschette;§ obwohl: /oʊ/ wie in Zeh;
§ Husten: /ɒf/ wie in off;
§ Pflug: /aʊ/ wie in Kuh;
§ durch: /uː/ wie in warf;
§ null: /ɔː/ wie in gefangen;
§ gründlich: /ə/ wie in about oder mother (britisches Englisch);
§ hiccough (eine inzwischen ungebräuchliche Variante von hiccup): /ʌp/ wie in up.
Der Buchstabe ‚x‘
Selten wird ein einzelner Buchstabe zur Darstellung mehrerer Laute verwendet. Ein nützliches Beispiel dafür ist der Buchstabe ‚x‘, der normalerweise die beiden Buchstaben ‚ks‘ repräsentiert, wenn sie zusammen klingen, zum Beispiel in dem Wort ‚expect‘.
Der Buchstabe ‚y‘
Wenn er einen Vokal repräsentiert, repräsentiert der Buchstabe ‚y‘ in Endstellungen den Klang ‚ee‘ in Wörtern, die aus dem Griechischen entlehnt wurden. In nicht-griechischen Wörtern wird jedoch meist der Buchstabe ‚i‘ für diesen Laut verwendet.
Das Wort ‚Mythos‘ ist also griechischen Ursprungs, während ‚Mark‘ ein germanisches Wort ist. Beide Wörter reimen sich und das ‚y‘ und das ‚i‘ haben die gleiche Funktion. Es ist ihre Herkunft, die die Darstellung des Klangs in der englischen Rechtschreibung verändert.
Homophonendifferenzierung
Die Rechtschreibung kann auch verwendet werden, um zwischen englischen Homophonen (Wörtern mit gleicher Aussprache, aber unterschiedlicher Bedeutung) zu unterscheiden.
Zum Beispiel werden die Wörter ‚hour‘ und ‚our‘ in einigen Akzenten identisch ausgesprochen. In der englischen Rechtschreibung werden sie jedoch durch die Hinzufügung des Buchstabens ‚h‘ voneinander unterschieden.
Ein weiteres Beispiel ist das Homophonpaar plain und plane, die beide gleich ausgesprochen werden, deren Bedeutungsunterschied jedoch durch die unterschiedliche orthografische Darstellung markiert wird.
Dieser Unterschied zwischen den Homophonen ist in der englischen Rechtschreibung nicht immer eindeutig, und in diesen Fällen müssen Sie ihn aus dem Kontext herausarbeiten.
Zum Beispiel bedeutet das Wort ‚bare‘ ungeschminkt oder ohne Kleidung. Das Wort ‚Bär‘, das identisch mit ‚bare‘ klingt, kann jedoch das große, grizzlyhafte Tier oder das Verb ‚to bear‘, das ‚ertragen‘ oder ‚tragen‘ bedeutet, meinen.
Verwechseln Sie bare nicht mit bear! – Bildquelle
Ein weiteres Beispiel für unaufgelöste Homophone in der englischen Rechtschreibung ist das Wort ‚bay‘, das viele Bedeutungen hat (z.B. eine Aussparung, ein Parkplatz, eine Krautart, eine weite Meeresbucht, ein Geräusch eines Tieres, eine Baumart und eine Farbe).
Diese Arten von Wörtern werden in der englischen Rechtschreibung Homographen genannt, weil sie unterschiedliche Bedeutungen, aber die gleiche Schreibweise haben.
Silbentrennung in der englischen Rechtschreibung
Der Bindestrich ist ein Satzzeichen in der englischen Schrift, das verwendet wird, um zwei Wörter oder Phrasen zusammenzuhalten. Er zeigt dem Leser, dass zwei Wörter miteinander verbunden sind, sei es, um ein neues Wort zu bilden oder einfach, um die Klarheit zu unterstützen.
Bindestriche werden bei zusammengesetzten Adjektiven verwendet, also bei Adjektiven, die aus zwei oder mehr Wörtern bestehen. Zum Beispiel: „modernster Fernseher“, „zweisitziges Auto“, „fünfseitiges Buch“, „gut geschriebener Aufsatz“, „Endzeitdisco“, „siebenjähriges Kind“, „steile Karriere“.
Achten Sie darauf, nicht alle Adjektive in einer Liste mit Bindestrich zu versehen. Nehmen Sie zum Beispiel den Satz: „Die kleine, ängstliche, rothaarige Katze rannte den langen, dunklen, betonierten Weg hinauf“. In diesem Satz steht jedes Adjektiv für sich allein und ist nicht mit einem anderen Adjektiv zusammengesetzt.
Wenn wir den Satz so ändern würden, dass er zusammengesetzte Adjektive enthält, könnte er wie folgt lauten: ‚die kurzschwänzige Ingwerkatze rannte den stockdunklen, von Bäumen gesäumten Weg hinauf‘.
Hyphens werden auch bei zusammengesetzten Verben verwendet, also bei Verben, die aus zwei oder mehr Wörtern zusammengesetzt sind. Diese zusammengesetzten Verben sind oft kreativ und humorvoll. Zum Beispiel: „Sie redete sich schnell aus der Situation heraus“.
Die Silbentrennung wird auch zur Verdeutlichung verwendet. Zum Beispiel in dem Satz: ‚Die Kneipe hat einen altmodischen Charme‘, sagt der Bindestrich dem Leser, dass der Reiz der Kneipe in ihrem ‚altmodischen‘ Charme liegt.
Wenn wir den Bindestrich nicht verwendet hätten, könnte es bedeuten, dass der ‚weltliche Charme‘ der Kneipe alt ist. Mit anderen Worten, es kann manchmal schwierig sein, zu erkennen, welche Wörter die Adjektive sind, wenn wir keine Bindestriche verwenden.
Ein Trick, um zu erkennen, ob Sie einen Bindestrich benötigen oder nicht, ist, das Wort ‚und‘ zwischen die Adjektive zu setzen. Wenn es immer noch Sinn ergibt, dann brauchen Sie keinen Bindestrich.
Hier sind zwei weitere verwirrende Sätze, bei denen Bindestriche notwendig sind:
‚Sie genoss ihre neu gefundene Freiheit‘ – ohne den Bindestrich könnte es bedeuten, dass ihre ‚gefundene Freiheit‘ neu ist.
‚Sie hatten eine langjährige Freundschaft‘ – ohne den Bindestrich könnte es bedeuten, dass die ‚bestehende Freundschaft‘ lang ist.
‚Das rote Backsteingebäude‘ – ohne den Bindestrich könnte es bedeuten, dass das ‚Backsteingebäude‘ rot ist, wenn wir eigentlich meinen, dass das Gebäude aus ‚rotem Backstein‘ (eine Art von Backstein) besteht.
‚The Old-English Professor‘ – ohne den Bindestrich könnte es bedeuten, dass der ‚englische Professor‘ alt ist (wir könnten auch meinen, dass der alte Professor aus England kommt), wenn wir eigentlich über einen Professor sprechen wollen, der ein Spezialist für ‚Altenglisch‘ ist.
Präfixe und Bindestriche
Präfixe werden im Englischen mit Bindestrich geschrieben, wenn es verwirrend wäre, den Bindestrich wegzulassen. Zum Beispiel: ‚Er hat den Stuhl neu bezogen‘ bedeutet, dass er einen neuen Bezug auf den Stuhl gelegt hat.
Wenn wir ‚Er hat den Stuhl wiedergefunden‘ ohne den Bindestrich geschrieben hätten, würde das bedeuten, dass er den Stuhl wiedergefunden hat (nachdem er ihn vermutlich verloren hatte).
Im Altenglischen war die Silbentrennung sehr beliebt. Viele Wörter wurden früher mit Bindestrich geschrieben, die wir heute nie mit Bindestrich schreiben würden – sogar das Wort ‚to-day‘!
Stumme Buchstaben im Englischen
Es gibt viele Schreibweisen in der englischen Sprache, die überhaupt nicht so aussehen, wie sie klingen. Es gibt funktionslose Buchstaben, wie das ‚b‘ in ‚debt‘ (aus dem lateinischen ‚debitum‘), das ’s‘ in ‚island‘ (aus dem lateinischen insula anstelle des nützlicheren nordischen igland).
Dies ist einer der problematischsten Bereiche der englischen Orthographie und der englischen Phonologie, wo Laute und Schreibweisen nicht übereinstimmen.
Einige Buchstaben haben keine sprachliche Funktion. Der Buchstabe ‚e‘ ist am Ende der meisten englischen Wörter lautlos. (Zum Beispiel ‚geben‘, ‚haben‘, ‚Grab‘). Dies ist besonders häufig bei Wörtern, die auf ‚ve‘ enden, wo der Endlaut das ‚v‘ und nicht das ‚e‘ ist. Es kommt auch bei dem Wort ‚Name‘ vor.
Wenn ein ‚e‘ erklingt, bedeutet das normalerweise, dass das Wort ausländischer Herkunft ist, z. B. wenn ein Akzent bei Wörtern wie ‚Cafe‘ verwendet wird.
Interessanterweise wurde der Endbuchstabe ‚e‘ im Mittelenglischen früher laut ausgesprochen. Der letzte Buchstabe wurde während der Großen Vokalverschiebung der Frühen Neuzeit stumm, was den Weg für das moderne Englisch ebnete.
Lesen Sie mehr über stumme Buchstaben in unserer Phonologie-Rubrik.
Mehrfache Funktionalität in der Rechtschreibung
Der Buchstabe ‚c‘ wird normalerweise wie ‚car‘, cash‘, ‚crazy‘ ausgesprochen (ein hartes ‚c‘), aber wenn er vor dem Vokal ‚i‘ verwendet wird, verändert er sich und klingt wie ein ’s‘. Dies kann man in den Wörtern ‚circle‘, ‚cinema‘, ‚cider‘, ‚circus‘, ‚cigarette‘ und ‚city‘ sehen.
Erforschen Sie diesen Abschnitt weiter, um mehr über englische Zeichensetzung und Genre, Form und Register in der englischen Schrift zu erfahren.
Erforschen Sie mehr über den Zusammenhang zwischen Rechtschreibung und Aussprache in unserem Abschnitt über englische Phonologie.
Entdecken Sie, wie das englische Schriftsystem durch die Geschichte Englands geformt wurde, in unserer Rubrik Geschichte des Englischen.
Teilen Sie Ihre Gedanken zur englischen Rechtschreibung
Finden Sie, dass das Schreiben auf Englisch die am schwierigsten zu erlernende Sprachfertigkeit ist?
Welche Bereiche des englischen Schriftsystems finden Sie am schwierigsten zu erlernen?
Können Sie sich weitere wichtige Wörter vorstellen, die im Englischen völlig anders geschrieben werden, als sie ausgesprochen werden? Ist Ihnen eines dieser Wörter aufgefallen?
Haben Sie Tipps für das Studium der englischen Rechtschreibung?