2 Corinthiens 11:14 Et ce n’est pas étonnant, car Satan lui-même se déguise en ange de lumière.

(14) Car Satan lui-même se transforme en ange de lumière.–Le présent de l’original exclut la pensée qu’il soit fait référence à un incident spécial (comme l’apparition de Satan parmi « les fils de Dieu », de Job 1:6) enregistré dans l’Ancien Testament, ou dans la tradition. L’idée est plutôt que Satan se transforme constamment. Si nous devons chercher une allusion particulière, nous pouvons trouver une explication possible dans les mots « si nous, ou un ange du ciel, » dans Galates 1:8. Ils suggèrent la pensée, comme une déduction au moins probable, que les docteurs judaïsants avaient revendiqué l’autorité d’un message angélique pour l’évangile qu’ils prêchaient, et qu’ils opposaient cela à l’autorité des visions angéliques que saint Luc avait rapportées dans le cas de Corneille (Actes 10:2). Il est probable, ajoutons-nous, que le parti du Christ à Corinthe, distinct de celui de Céphas, avait des affinités avec la secte juive des Esséniens, et ceux-ci, nous le savons, étaient adonnés au culte des anges (Jos. Wars, ii. 8, ? 6), et faisaient grand cas des révélations transmises par leur ministère. Dans cette hypothèse, saint Paul peut, par ses allusions, vouloir dire qu’ils confondaient une apparition satanique avec une apparition angélique. Quelque chose de ce genre est évidemment sous-entendu dans l’accent que saint Paul met sur ses propres visions et révélations en 2Corinthiens 12:1.

Verset 14. – Même Satan … ange de lumière. Il s’agit là d’un des procédés de Satan (2 Corinthiens 2:11). L’allusion peut être à la tentation (Matthieu 4:8, 9) ; ou aux apparitions de Satan avec les anges devant Dieu dans le livre de Job (Job 2:1) ; ou peut-être à la hagadah juive, selon laquelle l' »ange » qui luttait avec Jacob était en réalité Satan.
Commentaires parallèles …

Lexicon

Et
καὶ (kai)
Conjonction
Strong’s Greek 2532 : Et, même, aussi, à savoir.
no
οὐ (ou)
Adverbe
Grec de Strong 3756 : Non, pas. Aussi ouk, et ouch un mot primaire ; l’adverbe négatif absolu ; non ou pas.
wonder,
θαῦμα (thauma)
Nom – Nominatif neutre singulier
Grec de Strong 2295 : (a) concr : une merveille, un émerveillement, (b) abstr : étonnement, stupéfaction. Apparemment d’une forme de theaomai ; merveille.
pour
γὰρ (gar)
Conjonction
Grec de Strong 1063 : Pour . Une particule primaire ; proprement, attribuer une raison.
Satan
Σατανᾶς (Satanas)
Nom – Nominatif Masculin Singulier
Grec de Strong 4567 : Un adversaire, Satan. D’origine chaldéenne correspondant à ma’bad ; l’accusateur, c’est-à-dire le diable.
Il se
αὐτὸς (autos)
Pronomètre personnel / possessif – Nominatif Masculin 3ème personne du singulier
Grec de Strong 846 : Il, elle, il, ils, elles, même. De la particule au ; le pronom réfléchi soi, employé de la troisième personne, et des autres personnes.
masquerades
μετασχηματίζεται (metaschēmatizetai)
Verbe – Présent Indicatif Moyen – 3e Personne Singulière
Grec de Strong 3345 : De meta et un dérivé de schema ; transfigurer ou déguiser ; au sens figuré, appliquer.
as
εἰς (eis)
Préposition
Grec de Strong 1519 : Une préposition primaire ; vers ou dans, de lieu, de temps ou de but ; aussi dans les phrases adverbiales.
Un ange
ἄγγελον (angelon)
Nom – Accusatif Masculin Singulier
Grec de Strong 32 : De aggello ; un messager ; spécialement un ‘ange’ ; par implication, un pasteur.
De lumière.
φωτός (phōtos)
Nom – Génitif neutre Singulier
Grec de Strong 5457 : Lumière, une source de lumière, de rayonnement. D’un obsolète phao ; luminosité.

Sauter à la page précédente

Able Adversary Angel Disguise Disguises Fashioneth Form Light Marvel Master Messenger Satan Transformed Wonder Wonderful

Sauter à la page suivante

Able Adversary Angel Disguise Disguises Fashioneth Form Light Marvel Master Messenger Satan Transform Transformed Wonderful

Liens

2 Corinthiens 11 :14 NIV
2 Corinthiens 11:14 NLT
2 Corinthiens 11:14 ESV
2 Corinthiens 11:14 NASB
2 Corinthiens 11:14 KJV
2 Corinthiens 11:14 BibleApps.com
2 Corinthiens 11:14 Biblia Paralela
2 Corinthiens 11:14 Chinese Bible
2 Corinthiens 11:14 French Bible
2 Corinthiens 11:14 Clyx Quotations
NT Letters : 2 Corinthiens 11:14 Et ce n’est pas étonnant car même Satan se déguise (2 Cor. 2C iiC 2Cor ii cor iicor)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *