Lorsqu’on apprend l’espagnol, la plupart des gens savent que papá est un mot standard qui signifie » papa « . Cependant, ce n’est qu’une façon parmi d’autres de dire » papa » en espagnol. En fait, les hispanophones ont d’autres termes qu’ils utilisent plus fréquemment pour appeler ou faire référence à leurs papas.
Donc, quelles sont les différentes façons de dire » papa » en espagnol ? Selon le pays hispanophone, il existe un certain nombre de façons formelles et informelles de dire ‘papa’ en espagnol. Voici quelques-uns des termes les plus courants qui sont utilisés pour dire ‘papa’ :
- Papá
- Padre
- Jefe
- Tata / Taita
- Pá
- Apá
- Papaíto
- Papi
.
Tous ces mots peuvent être utilisés comme surnoms ou termes pour dire » papa » en espagnol. Cependant, leur popularité et leur formalité peuvent varier en fonction du pays hispanophone dans lequel vous vous trouvez. Pour cette raison, dans les sections suivantes, nous inclurons quelques descriptions qui aideront à développer une meilleure compréhension de ces mots.
À la fin, vous aurez dans votre vocabulaire 9 mots différents que vous pourrez utiliser pour dire » papa » en espagnol.
Jefe – Papa
Même si, dans son sens standard, jefe signifie » patron « , les locuteurs mexicains utilisent ce mot dans des contextes informels pour désigner et appeler leurs pères. En tant que mot d’argot, ‘jefe’ ne peut être utilisé que dans des conversations informelles et il est assez populaire parmi les jeunes et les hommes. Bien que les femmes l’utilisent également, elles ont tendance à l’utiliser lorsqu’elles parlent avec des membres de leur famille.
¡Qué onda, jefe ! ¿Cómo estás?
Qu’est-ce qui se passe, papa ! Comment vas-tu ?
El jefe de mi novia nos invitó a comer
Le papa de ma copine nous a invités à déjeuner
Má, ¿le dices a mi jefe que me voy a llevar el carro?
Maman, peux-tu dire à papa que je prends la voiture ?
Prenez note : comme synonyme de » papa « , jefe est couramment utilisé par les adolescents et les adultes. Ce sens n’est presque jamais utilisé par les enfants car, comme il est trop informel, les parents le considèrent comme inapproprié.
Ressource connexe : Que signifie Jefe en espagnol mexicain ?
Papá – Papa
Comme vous le savez peut-être, papá est la traduction directe de » papa « . Dans les pays hispanophones d’Amérique latine, ce mot est la façon la plus courante et la plus standard de dire ‘papa’. Cependant, en Espagne, papá est plus adapté aux enfants : pour ces hispanophones, ‘papá’ peut sembler trop mignon et enfantin.
Papá, ¿quieres jugar conmigo?
Papa, veux-tu jouer avec moi ?
No sé si pueda ir, güey, tengo que ayudarle a mi papá
Je ne sais pas si je peux y aller, mec, je dois aider papa
El cumpleaños de papá es mañana, ¡no se les vaya a olvidar !
L’anniversaire de papa, c’est demain, ne l’oublie pas !
Prenez note : si en Espagne, » papá » est principalement utilisé par les enfants, en Amérique latine, ce mot est couramment utilisé par les enfants et les adultes. C’est un bon exemple des différences culturelles et de vocabulaire entre les pays hispanophones d’Amérique latine et l’Espagne.
Papi – Daddy
Papi est la traduction directe de ‘daddy’. Tout comme ce mot anglais, en espagnol, ‘daddy’ est une façon affectueuse et décontractée d’appeler son père. Ce terme est très populaire parmi les jeunes enfants et les femmes. En raison de sa nature, ce mot n’est pas populaire chez les hommes.
Extraño mucho a mi papi
Mon papa me manque beaucoup
Mamá, ¿a qué hora llega mi papi?
Maman, à quelle heure mon papa rentre-t-il à la maison ?
Mira, le compré un reloj a mi papi por el Día del Padre
Look, j’ai acheté une montre à papa pour la fête des pères
Prenez note : dans les pays hispanophones d’Amérique latine, papi est aussi un mot affectueux que les mamans utilisent avec leurs fils.
Tata / Taita – Pops / Papa
En espagnol, tata ou sa variante taita signifie » pops » et » papa « . Ces mots sont utilisés avec un homme âgé qui inspire beaucoup de respect, par conséquent, c’est un mot agréable à utiliser avec votre père. Ces termes étaient autrefois courants dans les zones rurales, mais ils sont aujourd’hui très populaires parmi les hispanophones. Tata et taita sont des termes informels et ils sont très courants dans la plupart des pays hispanophones d’Amérique latine :
- El Salvador
- Costa Rica
- Mexique
- Honduras
- Argentine
- Guatemala
- Colombie
- Pérou
- Cuba
- Bolivie
.
Déjame ayudarte, tata
Laissez-moi vous aider, pops
A mi taita le gusta mucho el café
Mon papa aime beaucoup le café
Te veo mañana, asere, porque mi tata está enfermo
Je te verrai demain, mon pote, parce que mon pops est malade
Prenez note : Au Chili et au Venezuela, tata signifie » grand-père « . À Cuba, ce mot peut aussi être utilisé comme une manière affectueuse d’appeler un homme âgé qui n’est pas votre père. Dans ce contexte, c’est juste une façon de leur témoigner du respect.
Padre – Père
Padre est la traduction directe de ‘père’. Tout comme ‘papá’ est couramment utilisé en Amérique latine, en Espagne, ‘padre’ est la façon la plus courante et la plus standard d’appeler votre père. Dans ce contexte, ‘padre’ peut être utilisé pour appeler votre père et lorsque vous faites référence à lui ou au père de quelqu’un d’autre.
¿Cómo está tu padre, Manuel ?
Comment va ton père, Manuel ?
Nuestro padre colecciona libros raros
Notre père collectionne les livres rares
El padre de Sofía habla español, francés e italiano
Le papa de Sofía parle espagnol, français et italien
Prenez note : dans les pays hispanophones d’Amérique latine, ‘padre’ est un mot très formel pour dire ‘papa’. De plus, au Mexique, ‘padre’ a un sens argotique qui n’a rien à voir avec ‘papa’.
Ressource connexe : Que signifie ¡Qué Padré ! signifie-t-il en argot mexicain ?
Apá – Pops / Papa
Apá est un autre surnom commun et informel qui signifie » papa « . Ce mot est la version abrégée de papá et il est assez populaire parmi les enfants, les jeunes et les adultes. Bien qu’il ne s’agisse pas d’une règle générale, les locuteurs utilisent ce mot lorsqu’ils parlent ou appellent leurs papas. Apá » est un terme espagnol qui était couramment utilisé dans le pays. Cependant, de nos jours, il est également très populaire dans les villes. ‘Apá’ est principalement utilisé dans les pays suivants :
- Mexique
- Honduras
- Colombie
¡Apá ! ¿Has visto mis llaves?
Pops, as-tu vu mes clés?
¿A qué hora empieza el partido, apá?
À quelle heure commence le match, papa?
Má, ¿sabes dónde está mi apá ?
Maman, sais-tu où se trouve mon papa ?
Viejo – Vieux monsieur
Lorsqu’on parle de surnoms pour son papa, viejo est un mot affectueux que les hispanophones utilisent pour désigner leur papa ou celui de quelqu’un d’autre. Ce mot est la traduction directe de » vieil homme « . Avec cette signification, » viejo » est plus couramment utilisé chez les hommes.
+ viejo
Al viejo le va a gustar esta camisa
Le vieil homme va aimer cette chemise
Mi viejo me regaló este carro por mi graduación
Mon vieux m’a donné cette voiture pour ma remise de diplôme
¿Cómo está tu viejo ? Hace mucho que no lo veo
Comment va ton vieux ? Cela fait un moment que je ne l’ai pas vu
Prenez note : Viejo peut être utilisé dans d’autres contextes qui ne sont pas liés aux surnoms de papas. Veillez à prêter attention au contexte et au ton de voix de l’interlocuteur.
Papaíto – Papa / Pop
Papaíto est un terme courant chez les petits enfants et les petites villes pour dire » papa » en espagnol. Ce mot est bien connu des hispanophones ; cependant, certains d’entre eux peuvent ne pas l’utiliser car il peut être un peu mignon et ringard. Papaíto peut être traduit soit par » pop « , soit par » papa « .
¿Ya casi llegamos, papaíto?
On est presque arrivé, papa?
Papaíto, mira lo que me compró mamá
Pop, regarde ce que maman m’a acheté
¿Qué quieres hacer en tu cumpleaños, papaíto ?
Que veux-tu faire pour ton anniversaire, papa ?
Pá – Papa / Pop
Pá est une version abrégée de papá, par conséquent, ce mot est une façon très courante de dire » papa » en espagnol. Comme il s’agit d’une version abrégée, pá est principalement utilisé dans des contextes informels. En outre, comme nous l’avons déjà mentionné, « papá » est très populaire dans les pays hispanophones d’Amérique latine, mais pas autant en Espagne. Par conséquent, les mêmes règles seront appliquées pour pá.
Généralement, ‘pá’ est principalement utilisé comme une manière affectueuse d’appeler votre père. Certaines personnes peuvent également utiliser ce mot pour désigner leur père ou celui de quelqu’un d’autre, mais dans ce cas, il doit y avoir une sorte de familiarité entre ces personnes.
Vi a tu pá el otro día
J’ai vu ton papa l’autre jour
Pá, ¿me puedo llevar el carro?
Papa, puis-je prendre la voiture ?
Te quiero mucho, pá, gracias por todo
Je t’aime beaucoup, papa, merci pour tout
Wrapping Up
Même si papá et padre sont très connus des apprenants d’espagnol, il existe d’autres mots populaires que vous pouvez utiliser pour dire » papa » en espagnol. Pour cette raison, dans cette liste, nous avons compilé 9 surnoms et termes courants que les hispanophones utilisent pour appeler leurs papas.
En plus de cela, nous avons inclus des descriptions utiles afin que vous sachiez la meilleure façon d’appliquer ces mots dans vos conversations. Maintenant, vous êtes prêt à vous lancer et à commencer à dire » papa » comme un véritable locuteur natif espagnol.