Alors que la phonétique est l’étude des sons et s’intéresse à la production, l’audition et la perception des sons de la parole (appelés phones), la phonologie décrit le fonctionnement des sons dans une langue donnée et opère au niveau des systèmes sonores et des unités sonores abstraites. La connaissance des sons d’une langue ne représente qu’une petite partie de la phonologie. Cette importance est démontrée par le fait que vous pouvez transformer un mot en un autre en changeant simplement un son. Considérez les différences entre les mots time et dime. Les mots sont identiques à l’exception du premier son. et peuvent donc distinguer les mots, et sont appelés sons contrastés. Ce sont des sons distinctifs en anglais, et tous les sons distinctifs sont classés comme des phonèmes.
Les paires minimales
Les paires minimales sont des mots de sens différents qui ont les mêmes sons sauf un. Ces sons contrastés peuvent être soit des consonnes, soit des voyelles. Les mots pin et bin sont des paires minimales parce qu’ils sont exactement les mêmes, sauf pour le premier son. Les mots read et rude sont également exactement les mêmes, sauf pour le son de la voyelle. Les exemples ci-dessus, time et dime, sont également des paires minimales. En fait, les mots comportant un seul son contrastif sont des paires minimales. Une autre caractéristique des paires minimales est le chevauchement de la distribution. Les sons qui se produisent dans des environnements phonétiques identiques sont dits en distribution de chevauchement. Les sons de from pin et bin sont en distribution chevauchante parce qu’ils apparaissent dans les deux mots. Il en va de même pour three et through. Les sons de est en distribution chevauchante parce qu’ils se produisent dans les deux mots également.
Variation libre
Certains mots en anglais sont prononcés différemment par différents locuteurs. Cela se remarque surtout chez les anglophones américains et les anglophones britanniques, ainsi que les différences dialectales. Cela se manifeste dans la façon dont on peut prononcer ni, par exemple, ni. La prononciation de l’anglais américain tend à être , tandis que la prononciation de l’anglais britannique est .
Phones et allophones
Les phonèmes ne sont pas des sons physiques. Ils sont des représentations mentales abstraites des unités phonologiques d’une langue. Les phones sont considérés comme tout son de parole unique dont les phonèmes sont constitués. Les phonèmes sont une famille de phones considérés comme un seul son et représentés par le même symbole. Les différents phones qui sont la réalisation d’un phonème sont appelés allophones de ce phonème. L’utilisation des allophones n’est pas aléatoire, mais régie par des règles. Ces règles ne sont enseignées à personne car elles sont apprises inconsciemment lors de l’acquisition de la langue maternelle. Pour faire la distinction entre un phonème et ses allophones, j’utiliserai des barres obliques // pour entourer les phonèmes et des parenthèses pour entourer les allophones ou les téléphones. Par exemple, et sont des allophones du phonème /i/ ; et sont des allophones du phonème /ɪ/.
Distribution complémentaire
Si deux sons sont des allophones du même phonème, on dit qu’ils sont en distribution complémentaire. Ces sons ne peuvent pas se produire en paires minimales et ils ne peuvent pas changer le sens de mots par ailleurs identiques. Si vous intervertissez les sons, vous ne changerez que la prononciation des mots, pas leur sens. Les locuteurs natifs de la langue considèrent les deux allophones comme des variations du même son. Pour entendre cela, commencez à dire le mot cool (vos lèvres doivent être pincées en prévision du son /u/), mais dites ensuite kill à la place (avec vos lèvres toujours pincées.) Votre prononciation de kill devrait sembler étrange parce que cool et kill se prononcent avec des allophones différents du phonème /k/.
Les voyelles nasalisées sont des allophones du même phonème en anglais. Prenez, par exemple, les sons de bad et ban. Le phonème est /æ/, cependant les allophones sont et . Pourtant, en français, les voyelles nasalisées ne sont pas des allophones des mêmes phonèmes. Ce sont des phonèmes distincts. Les mots beau et bon ne sont pas en distribution complémentaire car ils sont des paires minimales et ont des sons contrastés. En changeant les sons, on modifie le sens des mots. Ce n’est qu’un exemple des différences entre les langues.
Règles phonologiques
Assimilation : les sons deviennent plus semblables aux sons voisins, ce qui permet de faciliter l’articulation ou la prononciation ; par exemple, les voyelles sont nasalisées avant les consonnes nasales
– Harmonie : les voyelles non adjacentes deviennent plus semblables en partageant une caractéristique ou un ensemble de caractéristiques (courant en finnois)
– Gemination : le son devient identique à un son adjacent
– Assimilation régressive : le son à gauche est la cible, et le son à droite est le déclencheur
Dissimilation : les sons deviennent moins semblables aux sons voisins ; ces règles sont assez rares, mais un exemple en anglais est le devenir (/f/ et /θ/ sont tous deux des fricatives, mais /t/ est un stop)
Epenthèse : insertion d’un son, par ex.g. le latin « homre » est devenu l’espagnol « hombre »
– Prothèse : insertion d’un son vocalique en début de mot
– Anaptyxie : un son vocalique de qualité prévisible est inséré mot à mot
– Paragoge : insertion d’un son vocalique en fin de mot
– Excrescence : son consonantique inséré entre d’autres consonnes (également appelé stop-intrusion)
Délétion : suppression d’un son ; par ex.g. les consonnes finales des mots français sont supprimées lorsque le mot suivant commence par une consonne (mais sont conservées lorsque le mot suivant commence par une voyelle)
– Aphérèse : son de voyelle supprimé en début de mot
– Syncope : le son de voyelle est supprimé mot à mot
– Apocope : son de voyelle supprimé en fin de mot
Métathèse : réordonnancement des phonèmes ; dans certains dialectes anglais, le mot asked est prononcé ; le discours des enfants présente de nombreux cas de métathèse comme aminal pour animal
Lénition : une consonne passe à un mode d’articulation plus faible ; un arrêt vocalique devient une fricative, une fricative devient un glide, etc.
Palatalisation : le son devient palatal lorsqu’il est adjacent à une voyelle antérieure Allongement compensatoire : le son devient long suite à une perte de son, par exemple le latin « octo » est devenu l’italien « otto »
Assimilation en anglais
Une observation intéressante des règles d’assimilation est mise en évidence dans la formation des pluriels et du passé en anglais. Lors de la formation du pluriel des noms, la dernière lettre se prononce soit , , soit . Lors de la formation du passé des verbes, la terminaison -ed se prononce soit , , . Si vous deviez trier les mots en trois colonnes, vous seriez capable de dire pourquoi certains mots sont suivis de certains sons :
Noms pluriels | |||||
---|---|---|---|---|---|
/s/ | /z/ | /əz/ | |||
Chats | papas | Églises | |||
Conseils | bibs | Baisers | Rire | Chiens | Juges |
Past Tense | |||||
/t/ | /d/ | /əd/ | |||
kissed | loved | patted | |||
washed | jogged | waded | |||
coughed | teased | seed |
Hopefully, vous pouvez déterminer quelles consonnes produisent quels sons. Dans les noms, /s/ est ajouté après les consonnes aphones, et /z/ est ajouté après les consonnes voisées. /əz/ est ajouté après les sibilantes. Pour les verbes, /t/ est ajouté après les consonnes aphones, et /d/ est ajouté après les consonnes voisées. /əd/ est ajouté après les arrêts alvéolaires. Ce qui est génial, c’est que personne ne vous a jamais appris cela à l’école. Mais grâce à la linguistique, vous savez maintenant pourquoi il y a des sons différents (à cause des règles d’assimilation, les consonnes deviennent plus semblables à leurs consonnes voisines.)
Écrire des règles
Une règle phonologique générale est A → B / D __ E (dit : A devient B quand il se produit entre D et E) Les autres symboles dans l’écriture des règles sont : C = tout obstruent, V = toute voyelle, Ø = rien, # = limite du mot, ( ) = facultatif, et { } = soit/soit. Une règle de suppression est A → Ø / E __ (A est supprimé quand il apparaît après E) et une règle d’insertion est Ø → A / E __ (A est inséré quand il apparaît après E).
La notation alpha est utilisée pour regrouper des règles d’assimilation similaires en une seule. C → / __ (Un obstruent devient voisé quand il se produit devant un obstruent voisé ET un obstruent devient aphone quand il se produit devant un obstruent aphone). De même, on peut aussi l’utiliser pour les règles de dissimilation. C → / __ (Un obstruent devient voisé quand il se trouve devant un obstruent aphone ET un obstruent devient aphone quand il se trouve devant un obstruent voisé). Les règles de gémination s’écrivent comme C1C2 → C2C2 (par exemple, pd → dd)
Structure de la syllabe
Il y a trois sommets à une syllabe : le nucléus (voyelle), l’onset (consonne avant le nucléus) et la coda (consonne après le nucléus.) L’onset et la coda sont tous deux facultatifs, ce qui signifie qu’une syllabe pourrait contenir une voyelle et rien d’autre. Le noyau est obligatoire dans chaque syllabe par définition. L’ordre des sommets est toujours onset – nucléus – coda. Toutes les langues autorisent les syllabes ouvertes (Consonne + Voyelle), mais pas toutes les langues autorisent les syllabes fermées (Consonne + Voyelle + Consonne). Les langues qui n’autorisent que les syllabes ouvertes sont appelées langues CV. En plus de ne pas autoriser les codas, certaines langues CV ont également des contraintes sur le nombre de consonnes autorisées dans l’attaque.
Le profil de sonorité dicte que la sonorité doit monter au noyau et descendre à la coda dans chaque langue. L’échelle de sonorité (du plus au moins sonore) est voyelles – glissements – liquides – nasales – obstruents. La sonorité doit augmenter dans l’attaque, mais les sons ne peuvent pas être adjacents ou partager un lieu d’articulation (sauf en anglais) et il ne peut y avoir plus de deux consonnes dans l’attaque. Cela explique pourquoi l’anglais autorise certaines combinaisons de consonnes, mais pas d’autres. Par exemple, price est une syllabe et un mot bien formés parce que la sonorité s’élève dans l’onset (p, un obstruent, est moins sonore que r, un liquide) ; cependant, rpice n’est pas une syllabe en anglais parce que la sonorité ne s’élève pas dans l’onset.
La condition de maximalité stipule que les onsets sont aussi larges que possible jusqu’aux règles de bienformité d’une langue. Les onsets sont toujours préférés aux codas lors de la syllabation des mots. Il existe également des contraintes qui stipulent que le nombre maximal de consonnes entre deux voyelles est de quatre ; les onsets et les codas ont deux consonnes au maximum ; et les onsets et les codas ne peuvent être plus grands qu’au bord des mots.
La condition de maximalité stipule que les onsets sont aussi grands que possible par rapport aux codas.