整数でも分数でも、数字を書き出すときにいつどのようにハイフンを使うのか迷うことがありますか?

ハイフンとスペルアウトされた分数

分数は、形容詞や副詞の場合は、常にハイフンでつなぐべきです(They got a one-third shareやThe money is three-quarters goneのように)。 They got one-third of the moneyのように、名詞の場合にハイフンでつなぐべきかどうかは意見が分かれます。

しかし、ハイフンは「聞く」ものであり、私たちはこのような複合語の要素を別々の単語として発音するのではなく、一緒にスラスラと発音するので、ハイフンを省略すると、誤解を招く可能性があります。 I used to save all of my change in a bucket, but I’ve spent 3/4 of it. 分数のハイフンは日常的に使用することをお勧めします。 ハイフンは、分数の分割バーを数字で表していると考えることができます。

The horse round the track five and 3/4 times.

The horse fell at the one-one-quarter-mile markのように、整数と分数の形容詞的複合語は、他の単語で複雑化しない限り、全体的にハイフンをつけません。

数字を含むフレーズのハイフン

数字を含むフレーズは、いくつかの特別なハイフネーションの規則に従います。

標準的な規則からの例外

Five hundred menは、形容詞と名詞の複合語であるfive hundredでmenを修飾しており、通常、このような複合語はハイフネーションされます。

Ten-dollar lossやtwo-hundred-million-dollar lossは標準的なルールに従っており、スペルアウトされた数字は複合語で使われる他の単語と同じです。 数字が使われている場合、正当な理由がないのにハイフンがついているのをよく見かけます。

しかし、標準的なルールには1つの例外があります。

2億ドルのように、ドル記号 (または £ や DM などの外国の記号や略語) の前にある大きな丸い金額が、一部は数字で、一部はスペルアウトされている場合、形容詞としてのハイフンは慣習的に付きません。 たまにハイフンを見かけることがありますが、数字がすべてスペルアウトされていてもハイフンがあるので、間違っているとは言えませんが、困ったものです。おそらく目は、$200で表される形容詞の要素に見えないハイフンがあることを何となく認識していて、複合語の中のすべてのハイフンが見えなくなることを望んでいるのでしょう。

同様に、数字 + パーセントの形容詞的な複合語は、より大きな複合語の一部でない限り、慣習的にハイフンを付けません。

その他、数字と単語の形容詞的複合語は、ハイフネーションの標準的なルールに従うべきです。 30 minutes wait, 16-inch gun, 125-acre farm, などなど。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です