Nikolaus, Weihnachtsmann, Christkind: s the difference?

次の週末には、全国の子供たちがニコラウスのために(磨きたての!)靴を置いていき、お菓子や小さなご馳走でいっぱいにします。 そして、公式の祝日になると、Weihnachtsmannがプレゼントを届けに戻ってきます。

もし、あなたが悪いことをしたのなら、クランプスやクネヒト・ルプレヒト、あるいはベルスニッケルが訪れるかもしれません。

もしあなたがドイツに来たばかりで、プレゼントをくれる人と罰を与える人の違いに戸惑っているのなら、それはあなただけではありません。

ニコラウス(聖ニコラウス)

赤い服に長い白髭を生やしたニコラウスは、よく知られた従兄弟のサンタクロースと混同しがちですが、実は2人は別人です。 サンタクロースがクリスマスイブにドイツの家に忍び込んでプレゼントを置いていくのに対し、ニコラウスはもっと早い12月6日に訪問します。 オーストリアやドイツの一部では、長い間、ニコラウスはクリスマスのお祝いの主役でした。

本物の聖ニコラウスとは?

本物の聖ニコラウスとは、4世紀に現在のトルコに住んでいたギリシャ系キリスト教の司教である「マイラのニコラウス」という人物です。 ニコラスは、4世紀に現在のトルコに住んでいたギリシャ系キリスト教の司教で、生前、さまざまな奇跡を起こしています。 伝説によると、彼は肉屋に殺されて漬けられていた3人の子供を蘇らせたことがありますが、おそらく彼の最も有名な習慣は、秘密の贈り物をすることでした。

幼い子供や船乗り、商人の守護聖人とされたニコラウスの生涯と功績は、12月6日の祭日に祝われるようになりました。 中世にはすでに、子供たちに小さな贈り物をする習慣がありました。

ドイツのニコラウス

ドイツでは今でも、12月5日の夜に子供たちが靴を置いていくという習慣が残っています。 理想的には長靴ですが、どんな古い靴でも構いません。 最も重要なのは、掃除して磨いたばかりの靴であることです。

もし、彼らが今年良い行いをしていたら、ニコラウスは靴の中にナッツや果物、チョコレート、お菓子、そしていくつかの小さなプレゼントを入れてくれるでしょう。

いたずらをした場合は、親が子供を叩くためのスイッチ(木)を受け取ります。 いくつかの地域では、ニコラウスが家や学校を訪れ、子供の行動について質問します。 ニコラウスはカトリックの司教に似ていて、マントと錦のコートを身にまとい、金色の杖を持っています。

一部の宗教的な家庭では、クリスマスをイエスの誕生を祝う厳粛な日にするために、プレゼントをニコラウスに集中させることもありますが、大多数の家庭では、12月6日は12月24日と25日のメインイベントに向けての単なる前哨戦に過ぎません。

nikolaus germany

Christkind (The Christ Child)

長い間、ドイツではニコラウスがアドベントの主役でした。

ドイツでは長い間、ニコラウスがアドベントの主役でしたが、プロテスタントの宗教改革とChristkindの登場により、クリスマスの顔は多様化していきました。

クリストキンドの誕生秘話

ストーリーはこうだ。 マルティン・ルターは、聖人の偶像化がカトリックの習慣であったため、ニコラウスの伝統に違和感を覚えていました。 ルターは、プレゼントを完全に廃止するのではなく、ドイツのクリスマスの伝統を、その誕生を祝う子供に回帰させるために、新しい人物を導入することにしました。 Das Christkind(キリストの子)は、子供たちにプレゼントを持ってくる天使のようなイエス像として考案された。 ルターは、古いカトリックの伝統と距離を置くために、プレゼントを贈る日を12月6日からクリスマスイブに変更しました。

しかし、時が経つにつれ、それぞれの伝統は混同されていきました。 プロテスタントの地域では、Christkindが世俗化したNikolausに取って代わられ、 der Weihnachtsmann (文字通り、クリスマスの男)と呼ばれるようになったのに対し、カトリックの地域では、Christkindはイエスを表すものから、金髪の女性の天使に変わっていきました。 この2つの伝統が混ざったものが、ドイツからの移民とともに大西洋を渡ったとき、「Christkind」は「Kris Kringle」へと変化しました。

皮肉なことに、もともとプロテスタントだった「クリストキント」が最も重要な意味を持つのは、現在ではドイツの伝統的なカトリックの地域です。 例えば、世界的に有名なニュルンベルクのクリスマスマーケットは、この天使にちなんで命名され、2年ごとに若い女性が選ばれ、彼女を代表するという名誉ある任務を担っています。

christkind nuremberg

ドイツのクリストキンドの伝統

クリストキンドは伝統的に、ブロンドの髪に白い服を着て、金色の翼と金色の冠をかぶった、妖精のような天使のような子供として描かれています。 クリスマスまでの間、一部の子供たちはクリストキンドに手紙を書き、それを砂糖で飾り付けて窓辺に置いておきます。

天使は姿を見せてはいけないとされています。親は子供たちに「目を離すと来ないよ」と言い聞かせます。

この天使は姿を見せないことになっています。

Weihnachtsmann(サンタクロース)

近年、クリストキンドとニコラウスは、世界中で愛されているサンタクロースの世俗化、アメリカ化された姿であるWeihnachtsmannとの競争にさらされてきました。

Weihnachtsmannはどこから来たのですか?

今日私たちが知っているサンタクロースは、19世紀にアメリカで、いくつかの異なる伝統が融合して生まれました。 イギリスの民間伝承には、古くから「ファーザー・クリスマス」と呼ばれるクリスマスを象徴する人物がいました。 これがオランダのシンタークラースと融合して、ニコラウスはバラ色のほっぺたを持つ陽気な人物に変身したのです。

この新しい姿がドイツで受け入れられるまでには時間がかかりました。

この新しい人物がドイツで受け入れられるまでには時間がかかりました。1932年に行われた調査では、ドイツの子供たちの間では、サンタクロースを信じるか、キリスト教徒を信じるかは、ほぼ二分されていました。 しかし、時が経つにつれ、サンタクロースの勝利が証明され、現在では、伝統的なカトリックの地域を除いて、ドイツのほぼすべての地域で、クリスマスにはヴァイナハツマンがやってくることを楽しみにしています。

ドイツではサンタクロースと一緒にクリスマスを祝う

子供たちがヴァイナッハツマンからプレゼントをもらいたい場合、待降節の初めに手紙を送り、お行儀が良いと認められて願いが叶うことを期待します。 ドイツのサンタは白馬に乗っています。

ドイツの子供たちはクリスマスの朝までプレゼントを待つ必要はありません。メインイベントはクリスマスイブの夕食前か夕食後に行われます。 伝統的に、子供たちは最後の最後まで部屋に入れず、華やかに飾られたクリスマスツリーとその下にあるプレゼントを見せてもらいます。

weihnachtsmann germany

St Nick’s sidekicks

サンタクロース(またはNikolaus、またはWeihnachtsmann、またはChristkind)に関して、ドイツの各地域で異なる習慣があるように、地域によって異なるサンタの相棒がたくさんいます。

Knecht Reprecht

Rauer Perchtとしても知られているKnecht Ruprechtは、聖ニコラスの最も一般的に見られる仲間で、善意の贈り物を運んでくるサンタに対抗する役割を果たし、いたずらをした子供たちを叩いたり連れ去ったりすると脅します。 ある話では、ルプレヒトは農夫として生活を始めたという。

ルプレヒトは、一般的には、子供の頃から農作業をしていたそうです。

ルプレヒトは、黒か茶色の衣を着て、先の尖った頭巾をかぶり、時には足を引きずって歩きます。

聖ニコラスは黒か茶色のローブを着て、尖ったフードをかぶり、足を引きずって歩くこともあります。 伝統的には、彼は子供たちに自分の祈りを知っているかどうかを尋ねます。 祈りを知っていれば、りんごやナッツ、ジンジャーブレッドなどのご褒美が与えられる。

Krampus

Krampusは角の生えた悪魔のような人物で、中欧の民間伝承ではいたずらっ子を懲らしめる者として登場します。 バイエルンでは、ニコラウスの仲間の一人です。 様々なバリエーションがあるが、一般的には毛深く、ヤギのひづめと角を持っているのが特徴である。 また、長くて尖った舌と牙を持っています。

ニコラウスの前夜である12月5日は、ドイツの一部では「クランプスナハト」と呼ばれています。 極悪非道なクランプスの衣装を着た人々が街を練り歩き、時には何百人ものクランプスが集まってシュナップスを飲み、一緒に走ることもあります。 ミュンヘンのクランパス・ランは有名な例です。 特に問題のある子供の賢い親は、クランプスを招き入れて話をさせるかもしれないので、油断は禁物です。

Krampus Run Munich

Belsnickel

ドイツのプファルツ地方では、Belsnickel(またはPelznickel)は聖ニコラスの別の仲間です。 ボロボロの毛皮を着て、長い舌のついた仮面をかぶっていることもある、かなり怖い人物である。 手には悪い子を叩くための木の棒を持っていますが、ポケットにはお行儀の良い子へのご褒美も入っています。

Pelznickelは直訳すると「毛皮のニコラス」ですが、NickelはNicholasの短縮形であるため、実際には古いゲルマン語の動詞pelzenが語源で、これは「叩く」や「叩く」を意味します。

Have you been naughty or nice?

このような悪魔のような棒を持ったキャラクターがドイツを歩き回っているのですから、お行儀よくしていた方がいいですよね。 代わりにWeihnachtsmannやChristkindが訪問してくれることを願っています。 メリークリスマス!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です