いとこの子供は、実際には、あなたの第一いとこと呼ばれます。
あなたのいとこの子供は、実際にはあなたの第一のいとこと呼ばれますが、あなた自身の子供にとっては第二のいとことなります。
では、あなたのいとこの娘や息子をどのように呼びますか?
But that Sounds Crazy…My Family Doesn’t Call a Cousin Their Niece!
アジアやヨーロッパの多くの文化では、遠い従兄弟に特定の名前がありますが、残念ながら英語ではありません。 これはアメリカでも文化的な違いではありません。
そのため、多くの家庭では、家系図の正確さよりも、家族の伝統や、単に誰が一番年上かということに基づいて、自分の名前を採用しています。
多くの家族は、系図の正確さよりも、家族の伝統や単に誰が一番年上かということに基づいて自分の名前を採用しています。 年齢は関係なく、世代の重なりが重要なのです。
Why Shouldn’t I Call Them First Cousin Once Removed?
まあ、技術的にはそうすることができます。 しかし、誰も誕生日カードを書いたり、親愛なる “First Cousin Once Removed “に名札をつけたりしません。
だから、いとこの息子を甥と呼んだり、いとこの娘を姪と呼んだりするのは、家族の伝統、あるいは一般的な実用性の問題なのです。 しかし、あなたの系図の知識を相手に印象づけて、相手のバースデーカードに「first cousin once removed」と書くことはできるでしょう。 ただ、いとことは呼ばないでくださいね…
。