Written by Admin, 18th of May 2020
「Immigration」と「Emigration」という言葉は似たような意味を持っていて、それぞれの意味を理解しようとすると、しばしば混乱を招きます。 これは、ある国や地域から別の国へ移動することを意味する「migrate(移住)」という言葉に由来します。 例えば、労働者が農業などの季節的な仕事のために一時的に移住する場合などです。
この2つの言葉はよく使い分けられていますが、これは文法的には正しくありません。
When to use “migrate”
Emigrate(移住)とは、ある場所を離れることです。
emigrateという言葉は、ある国を離れて別の国に定住する人の話をするときだけに使うべきです。
When to use “immigrate”
immigrateという言葉は、ある場所に移住することを意味します。
どれが当てはまるかを覚える方法
定義を読んでも、どれが当てはまるかを覚えるのは難しいので、どのように使うかを覚えるためのちょっとしたコツがあります。
移民規則
アメリカなどの国では、入国する人の数や種類を監視するために移民規則を設けています。
これは、移民と移住のどちらを使うべきかを覚えるための別の方法で、国は入国する人を監視することに大きな既得権を持っているのに対し、出国する人はそうではありません。
しかしながら、多くの国がビザ免除プログラムに参加しており、これらの国の国民は、休暇などの短期間の滞在であれば、ビザなしで米国を訪れることができます。 このような場合、旅行者は単にその国を訪れているだけで、移住しているわけではなく、その国に住むために移住しているわけでもなく、すぐに自国に戻ることになります。 したがって、ビジネスまたは観光目的で米国を訪問するためには、オンラインESTAを申請して、関連する旅行認可を取得するだけでよいのです。