SEKCJA 1. IDENTYFIKACJA
Nazwa produktu: Chlorek żelaza(II)
Numer produktu: Wszystkie obowiązujące kody produktów American Elements, np. FE2-CL-02 , FE2-CL-03 , FE2-CL-04 , FE2-CL-05
CAS #: 7758-94-3
Właściwe zidentyfikowane zastosowania substancji: Badania naukowe i rozwój
Szczegóły dotyczące dostawcy:
American Elements
10884 Weyburn Ave.
Los Angeles, CA 90024
Tel: +1 310-208-0551
Fax: +1 310-208-0351
Numer telefonu alarmowego:
Kraj, Ameryka Północna: +1 800-424-9300
International: +1 703-527-3887
SEKCJA 2. IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
Klasyfikacja substancji lub mieszaniny zgodnie z 29 CFR 1910 (OSHA HCS)
GHS05 Korozja
Skin Corr. 1C H314 Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Eye Dam. 1 H318 Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
GHS07
Acute Tox. 4 H302 Działa szkodliwie po połknięciu.
Zagrożenia nieklasyfikowane inaczej Brak dostępnych danych
Elementy etykiety GHS, w tym zwroty wskazujące środki ostrożności
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia
GHS05 GHS07
Słowo ostrzegawcze Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H302 Działa szkodliwie po połknięciu.
H314 Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są obecne i można je łatwo wyjąć. Kontynuować płukanie.
P309 W PRZYPADKU POŁKNIĘCIA lub jeżeli źle się poczujesz:
P310 Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem
Klasyfikacja WHMIS
D2B – Materiał toksyczny powodujący inne skutki toksyczne
E – Materiał żrący
System klasyfikacji
KlasyfikacjeHMIS (skala 0-.4)
(Hazardous Materials Identification System)
ZDROWIE
PALNOŚĆ
REAKTYWNOŚĆ
3
0
1
Zdrowie (skutki ostre) = 3
Palność = 0
Zagrożenie fizyczne = 1
Inne zagrożenia
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A
SEKCJA 3. SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Substancje
Nr CAS/Nazwa substancji:
7758-94-3 Chlorek żelaza(II)
Numer(y) identyfikacyjny(e):
Numer WE: 231-843-4
SEKCJA 4. ŚRODKI PIERWSZEJ POMOCY
Opis środków pierwszej pomocy
Informacje ogólne Natychmiast usunąć odzież zabrudzoną produktem.
W przypadku wdychania:
Dostarczyć pacjentowi świeże powietrze. Jeżeli nie oddycha, zapewnić sztuczne oddychanie. Natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku kontaktu ze skórą:
Natychmiast umyć wodą z mydłem; dokładnie spłukać.
Szukać natychmiastowej porady lekarskiej.
W przypadku kontaktu z oczami:
Płukać otwarte oko przez kilka minut pod bieżącą wodą. Zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku połknięcia:
Szukać pomocy medycznej.
Informacje dla lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Powoduje poważne oparzenia skóry.
Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym:
Brak danych
SEKCJA 5. ŚRODKI GAŚNICZE
Środki gaśnicze
Dostosowane środki gaśnicze Produkt nie jest łatwopalny. Stosować środki gaśnicze odpowiednie dla otaczającego pożaru.
Specjalne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Jeśli produkt ten jest zaangażowany w pożar, mogą uwolnić się następujące substancje:
chlorek wodoru (HCl)
tlenki żelaza
Wskazówki dla strażaków
Sprzęt ochronny:
Nosić niezależny aparat oddechowy.
Nosić w pełni ochronny nieprzepuszczalny kombinezon.
SEKCJA 6. ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Osobiste środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych
Stosować środki ochrony indywidualnej. Osoby niechronione trzymać z dala.
Zapewnić odpowiednią wentylację
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się produktu do kanalizacji, ścieków i innych cieków wodnych.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia:
Użyć środka neutralizującego.
Usuwać skażony materiał jako odpad zgodnie z sekcją 13.
Zapewnić odpowiednią wentylację.
Zapobieganie zagrożeniom wtórnym: Nie są wymagane specjalne środki.
Odniesienia do innych sekcji
Patrz Sekcja 7 – informacje dotyczące bezpiecznego postępowania
Patrz Sekcja 8 – informacje dotyczące środków ochrony indywidualnej.
Patrz Sekcja 13 – informacje dotyczące usuwania.
SEKCJA 7. POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ I JEJ MAGAZYNOWANIE
Sposób postępowania
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Przechowywać w suchym gazie ochronnym.
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty.
Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu w szczelnie zamkniętych pojemnikach.
Zapewnić dobrą wentylację w miejscu pracy.
Informacje o ochronie przeciwpożarowej i przeciwwybuchowej: Produkt nie jest łatwopalny
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności
Wymagania, jakim powinny odpowiadać pomieszczenia magazynowe i zbiorniki: Brak specjalnych wymagań.
Informacje na temat przechowywania w jednym wspólnym magazynie:
Przechowywać z dala od powietrza.
Przechowywać z dala od wody/wilgoci.
Przechowywać z dala od silnych zasad.
Przechowywać z dala od utleniaczy.
Dalsze informacje na temat warunków przechowywania:
Przechowywać w warunkach suchego gazu obojętnego.rzechowywać w chłodnym, suchym miejscu w dobrze zamkniętych pojemnikach.
Chronić przed wilgocią i wodą.
Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Brak danych
SEKCJA 8. KONTROLA EKSPOZYCJI/ OCHRONA OSOBISTA
Dodatkowe informacje na temat projektowania systemów technicznych:
Właściwie działający wyciąg oparów chemicznych zaprojektowany dla niebezpiecznych chemikaliów i posiadający średnią prędkość czołową co najmniej 100 stóp na minutę.arametry kontrolne
Składniki z wartościami granicznymi, które wymagają monitorowania w miejscu pracy:
7758-94-3 Chlorek żelaza(II) (100.0%)
REL (USA) Wartość długookresowa: 1 mg/m3
jako Fe
TLV (USA) Wartość długookresowa: 1 mg/m3
jako Fe
EL (Kanada) Wartość krótkookresowa: 2 mg/m3
Wartość długookresowa: 1 mg/m3
jako Fe
Informacje dodatkowe: Brak danych
Kontrola narażenia
Środki ochrony indywidualnej
Przestrzegać typowych praktyk ochronnych i higienicznych przy obchodzeniu się z chemikaliami.
Nie zbliżać się do środków spożywczych, napojów i pasz.
Natychmiast zdjąć całą zabrudzoną i skażoną odzież.
Myć ręce przed przerwami i na koniec pracy.
Unikać kontaktu z oczami i skórą.
Utrzymywać ergonomicznie odpowiednie środowisko pracy.
Środki ochrony dróg oddechowych: Stosować odpowiednią maskę oddechową w przypadku występowania wysokich stężeń.
Zalecane urządzenie filtrujące do krótkotrwałego stosowania:
Używać maski oddechowej z wkładami typu P100 (USA) lub P3 (EN 143) jako wsparcie kontroli inżynieryjnej. Należy przeprowadzić ocenę ryzyka, aby ustalić, czy respiratory oczyszczające powietrze są odpowiednie. Używaj wyłącznie sprzętu przetestowanego i zatwierdzonego zgodnie z odpowiednimi normami rządowymi.
Ochrona rąk:
Nieprzepuszczalne rękawice
Sprawdź rękawice przed użyciem.
Wybór odpowiednich rękawic zależy nie tylko od materiału, ale także od jakości. Jakość będzie się różnić w zależności od producenta.
Materiał rękawic Kauczuk nitrylowy, NBR
Czas penetracji materiału rękawic (w minutach) 480
Grubość rękawic 0,11 mm
Ochrona oczu:
Szczelnie zamknięte gogle
Pełna ochrona twarzy
Ochrona ciała: Robocza odzież ochronna.
SEKCJA 9. WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd:
Postać: Proszek lub kulki
Kolor: Bezbarwny
Odór: Bezwonny
Próg zapachu: Brak dostępnych danych.
pH (60 g/l) w 20 °C (68 °F): 2,5
Punkt topnienia/ Zakres topnienia: 674 °C (1245 °F)
Punkt wrzenia/ Zakres wrzenia: 1023 °C (1873 °F)
Temperatura sublimacji / start: Brak dostępnych danych
Palność (ciało stałe, gaz) Brak dostępnych danych.
Temperatura zapłonu: Brak dostępnych danych
Temperatura rozkładu: Brak dostępnych danych
Autozapłon: Brak dostępnych danych.
Zagrożenie wybuchem: Brak dostępnych danych.
Granice wybuchowości:
Dolna: Brak dostępnych danych
Górna: Brak dostępnych danych
Ciśnienie pary w 700 °C (1292 °F): 13,3 hPa (10 mm Hg)
Gęstość w 20 °C (68 °F): 3,16 g/cm3 (26,37 lbs/gal)
Gęstość względna Brak dostępnych danych.
Gęstość par N/A
Szybkość parowania N/A
Rozpuszczalność w / mieszalność z
Woda w 10 °C (50 °F): 644 g/l
Rozpuszczalny
Współczynnik podziału (n-oktanol/woda): Brak dostępnych danych.
Typowość:
Dynamiczna: N/A
Kinematyczny: N/A
Inne informacje Brak dostępnych danych
SEKCJA 10. STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
Reaktywność Brak dostępnych danych
Stabilność chemiczna Stabilny w zalecanych warunkach przechowywania.
Rozkład termiczny / warunki, których należy unikać: Rozkład nie nastąpi, jeśli jest stosowany i przechowywany zgodnie ze specyfikacją.
Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Reaguje z silnymi utleniaczami
Warunki, których należy unikać Brak dostępnych danych
Materiały niezgodne:
powietrze
Woda/wilgoć
Zasady
Utwory utleniające
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Chlorek wodoru (HCl)
Tlenek żelaza
SEKCJA 11. INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra:
Działa szkodliwie po połknięciu.
Połknięcie prowadzi do silnego działania żrącego na jamę ustną i gardło oraz do niebezpieczeństwa przedziurawienia przełyku i żołądka.
Rejestr Toksycznych Skutków Substancji Chemicznych (RTECS) zawiera dane dotyczące ostrej toksyczności tej substancji.
Wartości LD/LC50, które są istotne dla klasyfikacji:
Oralne LD50 450 mg/kg (szczur)
Drażnienie lub korozja skóry: Powoduje poważne oparzenia skóry.
Drażnienie oczu lub korozja: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
Uczulenie: Brak znanych efektów uczulających.
Mutagenność komórek rozrodczych: The Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS) zawiera dane dotyczące mutacji dla tej substancji.
Karcynogenność: Brak danych klasyfikacyjnych dotyczących właściwości rakotwórczych tego materiału jest dostępny w EPA, IARC, NTP, OSHA lub ACGIH.
Toksyczność reprodukcyjna: Brak znanych skutków.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – narażenie powtarzane: Brak znanych skutków.
Toksyczność dla konkretnego układu narządów docelowych – narażenie jednorazowe: Brak znanych skutków.
Zagrożenie spowodowane aspiracją: Brak znanych skutków.
Toksyczność od podostrej do przewlekłej: The Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (RTECS) zawiera dane dotyczące toksyczności po podaniu wielokrotnym dla tej substancji.
Dodatkowe informacje toksykologiczne: Zgodnie z naszą najlepszą wiedzą toksyczność ostra i przewlekła tej substancji nie jest w pełni znana.
SEKCJA 12. INFORMACJE EKOLOGICZNE
Toksyczność
Toksyczność wodna: Brak dostępnych danych
Trwałość i zdolność do rozkładu Brak dostępnych danych
Potencjał bioakumulacyjny Brak dostępnych danych
Mobilność w glebie Brak dostępnych danych
Dodatkowe informacje ekologiczne:
Nie dopuścić do przedostania się nierozcieńczonego produktu lub dużych ilości do wód gruntowych, cieków wodnych lub kanalizacji.yniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT: N/A
vPvB: N/A
Inne szkodliwe skutki działania Brak dostępnych danych
SEKCJA 13. POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
Metody unieszkodliwiania odpadów
Zalecenie Zapoznać się z oficjalnymi przepisami w celu zapewnienia właściwej utylizacji.
Oczyszczone opakowania:
Zalecenie: Utylizacja musi być przeprowadzona zgodnie z oficjalnymi przepisami.
Zalecany środek czyszczący: Woda, w razie potrzeby ze środkami czyszczącymi.
SEKCJA 14. INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
Numer UN
DOT, IMDG, IATA UN3260
Nazwa przewozowa UN
DOT RQ Żrące ciało stałe, kwaśne, nieorganiczne, n.o.s. (Chlorek żelaza(II))
IMDG, IATA CORROSIVE SOLID, ACIDIC, INORGANIC, N.O.S. (Chlorek żelaza(II))
Klasa(-y) zagrożenia w transporcie
DOT
Klasa 8 substancje żrące.
Znak 8
Klasa 8 (C2) substancje żrące
Znak 8
IMDG, IATA
Klasa 8 substancje żrące.
Znak 8
Grupa pakowania
DOT, IMDG, IATA III
Zagrożenia dla środowiska: N/A
Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Ostrzeżenie: Substancje żrące
Numer EMS: F-A,S-B
Grupy segregacji Kwasy
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL73/78 i kodem IBC Nie dotyczy
Transport/dodatkowe informacje:
DOT
Substancja niebezpieczna: 100 lbs, 45,4 kg
Zanieczyszczenie morskie (DOT): Nie
„Rozporządzenie modelowe” ONZ: UN3260, Żrące ciało stałe, kwaśne, nieorganiczne, i.n.o.s. (Chlorek żelaza(II)), 8, III
SEKCJA 15. INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny
Elementy etykiety GHS, w tym zwroty wskazujące środki ostrożności
Piktogramy określające rodzaj zagrożenia
GHS05 GHS07
Słowo ostrzegawcze Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H302 Działa szkodliwie po połknięciu.
H314 Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
P280 Stosować rękawice ochronne/odzież ochronną/ochronę oczu/ochronę twarzy.
P305+P351+P338 W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są obecne i można je łatwo wyjąć. Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ/lekarzem
Przepisy krajowe
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w wykazie substancji chemicznych Agencji Ochrony Środowiska Stanów Zjednoczonych (U.S. Environmental Protection Agency Toxic Substances Control Act).
Wszystkie składniki tego produktu są wymienione w kanadyjskim wykazie substancji krajowych (DSL).
SARA Sekcja 313 (lista specyficznych toksycznych substancji chemicznych) Substancja nie jest wymieniona.
Kalifornijska Propozycja 65
Prop 65 – Substancje chemiczne powodujące raka Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, kobiety Substancja nie jest wymieniona.
Prop 65 – Toksyczność rozwojowa, mężczyźni Substancja nie jest wymieniona.
Informacja o ograniczeniu stosowania: Do stosowania wyłącznie przez osoby posiadające kwalifikacje techniczne.
Inne regulacje, ograniczenia i przepisy zakazujące
Substancja wzbudzająca szczególnie duże obawy (SVHC) zgodnie z Rozporządzeniem REACH (WE) nr 1907/2006. Substancja nie jest wymieniona.
Należy przestrzegać warunków ograniczeń zgodnie z art. 67 i załącznikiem XVII rozporządzenia (WE) nr 1907/2006 (REACH) w zakresie produkcji, wprowadzania do
rynku i stosowania.
Substancja nie jest wymieniona.
Załącznik XIV rozporządzenia REACH (wymagający zezwolenia na stosowanie) Substancja nie jest wymieniona.
Ocena bezpieczeństwa chemicznego: Ocena Bezpieczeństwa Chemicznego nie została przeprowadzona.
SEKCJA 16. INNE INFORMACJE
Karta charakterystyki zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Powyższe informacje uważane są za prawidłowe, ale nie wyczerpują wszystkich możliwości i powinny być wykorzystywane wyłącznie jako wskazówki. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie opierają się na obecnym stanie naszej wiedzy i mają zastosowanie do produktu z uwzględnieniem odpowiednich środków ostrożności. Nie stanowią one żadnej gwarancji właściwości produktu. American Elements nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku obsługi lub kontaktu z powyższym produktem. Dodatkowe warunki sprzedaży znajdują się na odwrotnej stronie faktury lub karty pakowania. COPYRIGHT 1997-2018 AMERICAN ELEMENTS. LICENCJA UDZIELONA NA WYKONYWANIE NIEOGRANICZONEJ ILOŚCI KOPII PAPIEROWYCH WYŁĄCZNIE DO UŻYTKU WEWNĘTRZNEGO.