Smaki pamięci: How to Bake an Authentic Armenian Lavash

Światło wpada przez otwarte okno na kopce ciasta spoczywające w kuchni Rimy Timbaryan. Rozpałka trzaska, gdy zamienia się w popiół w tonirze, a do pokoju docierają dźwięki śpiewu kobiet. Rima, Arev Yenokyan i Gema Simonyan nie śpią od wielu godzin, mieszając ciasto na lawasz, pieczony w ogniu płaski chleb, który jest podstawą życia w Armenii. Łączą ciasto, przygotowują piec i przygotowują swoje miejsce pracy na cały dzień, od czasu do czasu śpiewając pieśni takie jak „Im Anoush Mayrig” („moja słodka matka”). Przychodzą razem kilka razy w miesiącu, aby upiec chleb, powolny i celowy proces, który obejmuje co najmniej dwóch piekarzy.
Ta scena odbywa się w wiosce Rind, Vayots Dzor prowincji, sześćdziesiąt mil na południe od stolicy Armenii, Erewania. Rima, Arev i Gema są częścią wielowiekowej tradycji prowadzonej przez kobiety, która ewoluowała i utrzymywała się przez straty i radości, historyczne triumfy i tragedie. Wokół palenisk ormiańskich domów od Erewania po Los Angeles, kobiety zachowują i celebrują ormiańską kulturę, pamięć i tożsamość poprzez produkcję i dzielenie się lawaszem.

Video by Ara Madzounian, Smithsonian

Jak w wielu kulturach Kaukazu i Bliskiego Wschodu, chleb i pszenica są ważnymi elementami ormiańskich wydarzeń i festiwali. Rodziny ofiarowują chleb i sól swoim domownikom na powitanie. Gospodarze narodzin i wesel podają lub pokazują ziarna pszenicy, specjalne gulasze i chleby. Nowa panna młoda ma kawałek lavash umieszczony na ramionach, oznaczający szczęście, bogactwo i nowe życie, które wniesie do rodziny.

Połamać się chlebem z kimś to dzielić wspólne doświadczenie, a aby doświadczyć Armenii, trzeba być świadkiem pieczenia i cieszyć się prostymi przyjemnościami lavash. Wiele ormiańskich słów i wyrażeń wywodzi się z prostego, ale znaczącego aktu łamania chleba. Na przykład, słowo oznaczające spotkanie lub przyjęcie, utel-khmel, dosłownie tłumaczy się jako „jeść-pić”. Słowo oznaczające przyjaciela, enker, oznacza „wspólne jedzenie”. Żywność tworzy i zaznacza relacje i tożsamość – żony i męża, rodziny, społeczności, narodu.

Przygotowanie lawaszu wymaga mąki, wody, czasem drożdży, pieca tonir opalanego drewnem i czasu, ale przygotowania różnią się niemal od wioski do wioski. Tak jak górzysty teren Armenii na Kaukazie Południowym tworzy wiele odrębnych mikroklimatów, które pielęgnują różne gatunki roślin i zwierząt, tak samo góry stworzyły historyczną różnorodność kultur i potraw. Sąsiadujące ze sobą wioski były odizolowane klifami i wąwozami, więc każda z nich opracowała inne sposoby pieczenia tej pozornie najprostszej potrawy.

Arev Yenokyan pokazuje owoce swojej pracy: świeżo upieczony lavash na gorąco z toniru.
Arev Yenokyan pokazuje owoce swojej pracy: świeżo upieczony lavash na gorąco z toniru. (Sossi Madzounian, Smithsonian)

Ten kulinarny zakres podróżował z Ormianami na całym świecie. Ormiańsko-amerykański pisarz Doug Kalajian wspomina o wariacji swojej matki: „Jej lavash był ogromnie różny od innych lavash, nawet od lavash pieczone w następnej wsi, gdzie mój ojciec rodzina była z. Był bogaty, maślany i płatkowaty”. Doug i jego współautorka Robyn Kalajian piszą bloga The Armenian Kitchen, kronikę jedzenia i pamięci poprzez ormiańskie przepisy z całego świata.

W Stanach Zjednoczonych, przygotowywanie i delektowanie się lawaszem było jednym z najważniejszych sposobów, w jaki Doug i jego rodzina wyrażali swoją ormiańską tożsamość. Pamięta ciotkę, która nie chciała, aby jej lavash był przygotowywany w nowoczesnym piekarniku:

Ciotka mojej matki mieszkała w Massachusetts, gdzie piekła swój lavash w tradycyjny sposób, piekąc bąbelkowy, biały lavash w piecu na drewno. Jej piec wyglądał jak lokomotywa, był ogromny. Piekła w nim swój lawasz i był on bajeczny. Kiedy była starsza, syn i synowa zrobili jej niespodziankę w postaci nowej kuchni i kuchenki elektrycznej. Pogratulowali jej, że nie musi już rozpalać ognia, tylko używać elektrycznego piekarnika. Ona była wściekła. Stary piec na drewno schowali w piwnicy, a ona codziennie schodziła do piwnicy, żeby piec lawasz w tradycyjnym piecu opalanym drewnem, bo tylko w ten sposób można było uzyskać ten sam smak i konsystencję, prawdziwy lawasz.

W przypadku zakwaszonej wersji lavash, którą Rima i jej przyjaciele przygotowują w Rind, każda partia jest wytwarzana ze sfermentowanej pozostałości poprzedniej partii, zwanej ttkhmor. Ten drożdżowy zakwas nadaje lawaszowi lekko cierpki smak i zwęglony, bąbelkowy wygląd.

Tkhmor, paliwo używane do podsycania ognia i metody pracy piekarza nadają każdej partii niepowtarzalny smak. Każdy kawałek reprezentuje dzisiejsze połączenie z przeszłością; bez pozostałości z poprzedniego wypieku, dzisiejszy lavash nie smakowałby tak samo.

Rima przygotowuje ciasto do pieczenia
Rima przygotowuje ciasto do pieczenia. (Sossi Madzounian, Smithsonian)

Gdy ciasto jest gotowe, wałkują je cienko i układają na batacie lub rabacie, wełnianej lub wypełnionej sianem poduszce używanej do rozciągania ciasta i szybkiego przenoszenia go do tlącego się pieca.W wielu częściach Armenii, piec jest nadal podsycany cegłami z krowiego łajna i słomy, co ma dodatkową zaletę odstraszania owadów.

Piekarz zanurza swój tułów i batatę z rozwałkowanym ciastem do pieca, uderzając ciastem o gorącą ścianę pieca. Lavash natychmiast zaczyna się piec i bulgotać, nadymając się do ostatecznego kształtu. Usuwa go za pomocą żelaznego pręta, po czym cieszy się nim na gorąco i świeżo lub, co bardziej powszechne, układa i przechowuje go do zjedzenia w ciągu następnych kilku tygodni.

Lavash jest zawijany wokół khorovats (grillowane mięsa) i ostrej papryki na lunch, wypełniony słonym serem na przekąskę, lub zwieńczony świeżym twarogiem i słodką konfiturą z dzikiej róży na śniadanie. W razie potrzeby może służyć jako łyżka, serwetka, talerz lub miska do serwowania. Przede wszystkim, jest częścią ormiańskiej pamięci, tożsamości i kultury.

Pieczony lawasz spoczywa obok kopców ciasta gotowego do pieczenia.
Pieczony lawasz spoczywa obok kopców ciasta gotowego do pieczenia. (Sossi Madzounian, Smithsonian)

Mom’s Lavash Recipe

W przypadku, gdy Twoja kuchnia nie została wyposażona w piec opalany drewnem, możesz również wyprodukować przyzwoitą wersję lavash w zwykłym domowym piekarniku. Oto miękka i maślana wersja od matki Douga Kalajian’a. Zaadaptowane z The Armenian Kitchen za zgodą autorów.

Składniki

  • 8 filiżanek mąki uniwersalnej
  • 1 łyżka soli
  • 1 czubata łyżka proszku do pieczenia
  • 2 łyżki cukru
  • 1/2 lb (2 laski) niesolonego masła, roztopione
  • 3 szklanki ciepłej wody
  • 1 jajko zmieszane z odrobiną wody do oblania

Przygotowanie

  1. Przygotuj piekarnik do 425°F.
  2. Mąkę umieść w dużej misce do mieszania. Przesiej sól, proszek do pieczenia i cukier do mąki. Dobrze wymieszaj.
  3. Dodaj roztopione masło i większość wody.
  4. Mieszaj dobrze, aż powstanie ciasto. Jeśli ciasto wydaje się zbyt suche, dodaj trochę pozostałej wody i kontynuuj mieszanie.
  5. Wyrabiaj ciasto na lekko oprószonej mąką powierzchni, aż będzie gładkie. Podziel ciasto na 5 lub 6 kulek.
  6. Pracując z jedną kulką na raz, rozwałkuj ciasto na kształt prostokąta, który zmieści się na blasze o wymiarach 16 „x12”.
  7. Zwiń ciasto w kształcie prostokąta na trzy części, a następnie ponownie na trzy części, tworząc mały zawiniątko.
  8. Zwiń to zawiniątko w duży prostokąt po raz drugi (w ten sposób powstaną płatki). Umieść rozwałkowane ciasto na nieposmarowanej tłuszczem blasze o wymiarach 16 „x12”.
  9. Posmaruj powierzchnię ciasta płynem do płukania jajek.
  10. Piecz na dolnej półce piekarnika przez 15 minut, lub do momentu aż spód zacznie brązowieć.
  11. Przełóż blachę na górną półkę piekarnika na kolejne 5 do 10 minut, aż wierzch stanie się złotobrązowy.
  12. Wyjmij z piekarnika. Całkowicie ostudzić. Pokrój na 12 lub 16 kawałków.
  13. Powtarzaj ten proces, aż wszystkie kulki ciasta zostaną uformowane i upieczone.
  14. Przechowuj w szczelnym pojemniku przez dwa tygodnie lub podawaj natychmiast z serem i owocami.

Ten artykuł pierwotnie pojawił się na blogu Smithsonian Center for Folklife and Cultural Heritage’s „Talk Story: Culture in Motion”. Aby dowiedzieć się więcej o Armenii, sprawdź projekt „My Armenia”.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *