Kitsune (狐狸精), japoński lis-duch, jest również znany jako Kumiho (구미호) w Korei i Huli Jing (狐狸精) w Chinach. Są to w zasadzie te same stworzenia, ale z kilkoma różnicami zależnymi od regionu.
夜の暗闇の中で
狐の罠
作るのは簡単です
W ciemnościach wieczoru
Pułapka na lisa
Jest łatwa do zrobienia
We wszystkich trzech kulturach, lis-duch jest głównie postrzegany jako złe stworzenie. Znane są z tego, że lubią towarzystwo ludzi z różnych powodów, które prawie zawsze kończą się źle dla nieszczęśliwej osoby, która je spotyka. Głównym powodem, dla którego lis-duch może szukać człowieka, jest chęć wyssania z niego sił życiowych lub nawet zjedzenia ludzkiego mięsa, a tym samym kradzież wszelkich mocy, jakie dana osoba może posiadać, wraz z jej wspomnieniami, wiedzą, a nawet ludzką postacią.
Im starszy stawał się lis-duch, tym potężniejszy się stawał, a im więcej ludzi, których siły życiowe wysysał, tym potężniejszy się stawał. Mówiono, że lis może przybrać ludzką postać tylko wtedy, gdy zdobędzie wystarczającą ilość siły życiowej i osiągnie wiek 500 lat, a za każde 100 lat życia wyrasta mu dodatkowy ogon. Najstarszymi lisami były lisy z dziewięcioma ogonami, które miały 900 lat, a czasami więcej.
W japońskim folklorze Kitsune może mieć do dziewięciu ogonów. ( santagor / Adobe)
Proszę zauważyć, że moim obszarem ekspertyzy jest Japonia, więc tylko krótko dotknę Korei i Chin, ponieważ nie chcę dawać żadnych błędnych informacji i jest tak wiele lore do przejścia w każdym kraju, że nie mógłbym pokryć ich wszystkich w jednym artykule. Proszę zajrzyj do sekcji zasobów, gdzie znajdziesz kilka wspaniałych stron internetowych, plików PDF i książek, gdzie możesz przeczytać jeszcze więcej o tych nie tak bardzo nieuchwytnych stworzeniach.
Kitsune w Korei – Kumiho i Chinach – Huli Jing
W Korei, Kumiho używa marmuru noszonego w ustach do kradzieży mądrości od ludzi, zazwyczaj poprzez pocałunek. W Korei, lis-duch może przybrać ludzką postać w wieku 100 lat, a ludzka postać zawsze będzie żeńska. Jednakże, lis-duch wymaga użycia ludzkiej czaszki, którą umieszcza na czubku głowy, aby się przemienić. Może również pożreć człowieka, aby przybrać jego kształt.
Czy to oznacza, że sam lis był kobietą? Niekoniecznie, ale ludzki kształt zawsze będzie taki jak atrakcyjnej młodej kobiety.
- Beware of the Cat: Tales of the Wicked Japanese Bakeneko and Nekomata – Part 1
- Mysterious Worlds: Travels to the Faerie and Shamanic Realms
- A Heart as Cold as Ice? The Japanese Legend of Yuki-onna, the Beautiful Yet Dangerous Snow Woman
A Kitsune, Lady Kayo, trzymająca odciętą głowę. (Claremont Colleges Digital Library / CC BY-SA 2.0 )
Często zdarza się, że Kumiho przybierają postać kogoś, kogo ich ofiara zna, aby była bardziej ufna i łatwiej było się do niej zbliżyć. Jedną z cech świadczących o tym, że mamy do czynienia z Kumiho jest to, że zachowuje się on inaczej niż osoba, którą przedstawia, mówiąc lub jedząc rzeczy, których zwykle by nie powiedział.
Mogą mieć inny kolor oczu lub mówić w staroświecki sposób lub możesz zacząć szukać ich ogona, ponieważ ogon zawsze będzie obecny. Kumiho będzie starał się jak najlepiej go ukryć, odmawiając zwrócenia się do ciebie plecami.
Wojownik Miura-no-suke konfrontuje się z Lady Tamamo-no-mae, gdy ta zamienia się w Kitsune. (Pharos / Public Domain )
W Chinach, Huli Jing jest zawsze kobietą, która pracuje, by uwieść mężczyzn o wielkiej władzy. Często razy można je znaleźć próbując insynuować się do życia generałów i cesarzy w nadziei na manipulowanie politycznych i pałacowych intryg czysto dla ich własnej rozrywki, o ile możemy powiedzieć. Kto wie, jakie mogły być prawdziwe intencje lisich duchów?
W chińskich opowieściach o lisie-duchu, Huli Jing może wydawać się bardzo miła i korzystna dla człowieka, z którym jest. Jednak zawsze jest złośliwa i pełna podstępu wobec innych kobiet w gospodarstwie domowym, czy to krewnych, czy prostych służących. Lubi płatać kobietom okrutne i często śmiertelne „figle”, ale zawsze udaje jej się nadać temu pozory wypadku. I biada ci, jeśli byłaś pasierbicą kobiety.
Mężczyźni, z którymi Huli Jing są często dochodzą do władzy bardzo szybko, stając się sławnymi z wielkim bogactwem i połaciami ziemi. Jednakże, gdy Huli Jing przejmie całą energię wytworzoną przez jego pychę i gdy mężczyzna zaczyna się starzeć i nie jest już w stanie produkować energii, której pożąda, Huli Jing odejdzie, zabierając ze sobą nieśmiertelne piękno i szczęście, podczas gdy jej ex będzie usychał z tęsknoty za utraconą miłością i luksusem.
Japońskie folktale mówią o Kitsune, które oszukują innych, przedstawiając się jako wierni opiekunowie, przyjaciele, kochankowie i żony. (IrenHorrors / CC BY-SA 3.0 )
A jeśli to nie wystarczyło, aby przekonać się o ukrytym złu chińskiego lisa-ducha, to spójrzcie, co ten klasyczny chiński tekst, Of Mountains and Seas (山海經), ma do powiedzenia o prawdziwej formie Huli Jing:
有獸焉,其狀如狐而九尾,其音如嬰兒,能食人
Istnieje bestia w kształcie lisa z dziewięcioma gałami, brzmi jak dziecko, zjada mężczyzn.
Kitsune z Japonii
Najpowszechniej znana i najbardziej popularna nazwa lisa-ducha pochodzi z Japonii; Kitsune. W Japonii, Kitsune może być zarówno mężczyzną jak i kobietą, chociaż kobiety są nadal znacznie bardziej powszechne. Uważa się, że nazwa Kitsune pochodzi od dwóch słów połączonych razem. Niektóre źródła sugerują, że nazwa pochodzi od:
Kitsu – dźwięk, który wydaje lis, ale może również oznaczać „chodź tutaj”.
Tsune – co oznacza „zawsze”, ale może być również alternatywnym odczytem „Ki” – co może oznaczać zarówno kolor „złoty”, jak i słowo „energia” w zależności od tego, którego Kanji używasz. A 'Ne' jest żeńską wersją wyrażania lub nadmiernego podkreślania dobrego nastroju w języku japońskim, jak na przykład Shiawase-ne! (Jestem bardzo szczęśliwa) lub Ii-ne! (Wspaniale).
Więc Kitsune może oznaczać 'zawsze złoty' lub 'zawsze pełen energii/energiczny' w zależności od tego jak to zinterpretujesz.
Lubię myśleć, że lisy są raczej energicznymi stworzeniami, więc ta lektura ma dla mnie pewną sympatię. Jednakże, jedną z najbardziej popularnych opowieści o tym, jak lis-duch otrzymał swoją nazwę jest historia znaleziona w Nihon Ryouiki (日本霊異記), w przybliżeniu tłumaczona jako „Japońskie opowieści o duchach”, jest to zbiór dziwnych i niezwykłych opowieści.
Opowiadanie idzie tak:
Był sobie raz bardzo samotny człowiek, który ciężko pracował na swojej farmie. Pracował dzień w dzień, miał dużo jedzenia i ładny dom, o który dbał, ale nie miał żony. Przez wiele lat szukał kobiety, z którą mógłby się związać, ale nigdy nie mógł znaleźć takiej, która byłaby dla niego odpowiednia. Pewnego dnia, gdy był na swoim polu, spojrzał w górę i zobaczył oszałamiająco piękną kobietę, która nie mogła być niczym innym jak damą, i natychmiast się zakochał. Poprosił ją o rękę, wyjaśniając jej wszystko, co posiada i jak może się nią zaopiekować, a ona, ku jego wielkiej radości, zgodziła się. Małżonkowie pobrali się i żyli razem bardzo szczęśliwie przez wiele lat. Ku wielkiej radości gospodarza, pewnego dnia żona oznajmiła mu, że wreszcie jest w ciąży i że będą stanowić pełną rodzinę. Był bardzo szczęśliwy i bardzo dbał o swoją żonę i ich nienarodzone dziecko. Kiedy dziecko w końcu się urodziło, odkrył, że jego pies również spłodził jedno szczenię. Miał nadzieję, że dziecko i szczeniak będą razem dorastać i będą dobrymi towarzyszami, ale w miarę jak szczeniak rósł, stawał się coraz bardziej wrogo nastawiony do żony farmera bez wyraźnego powodu. Miesiące mijały w ten sposób, aż pewnego dnia szczeniak, który stał się psem, wbił się w ramię Pani, przerażona kobieta zniknęła w kłębowisku szat i jedwabi, a na jej miejscu pojawił się lis z dziewięcioma ogonami. Spojrzała w górę w zdziwionym oszołomieniu i zdając sobie sprawę z tego, co zrobiła, uciekła z domu, z dala od rozwścieczonych szczęk psa. Mijały dni, tygodnie, miesiące, a ona nie wracała. Mężczyzna miał złamane serce, kochał swoją żonę, tęsknił za nią i nie obchodziło go, że tak naprawdę była lisem-duchem. Płakał za nią każdej nocy, błądząc po polach w rozpaczy, wołając głosem zachrypniętym i łamiącym się od łez, aby ją poprosił: „Kitsu-ne?”.
A Kitsune pozująca na piękną kobietę. (PhallseAnghell / CC BY-SA 3.0 )
Historie takie jak ta są często opowieściami o pochodzeniu sławnych ludzi, którzy urodzili się z niezwykłymi zdolnościami, takimi jak Kapłan Shugendō , En-No-Gyoja, i Kapłan Onmyōdō , Abe-No-Seimei. Obaj twierdzili, że ich matka była Kitsune.
Nawet jeśli lis-duch w tej historii był dobrotliwy i o dobrym sercu, wciąż przynosiła smutek człowiekowi, którego kochała, kiedy zdecydowała się uciec. W niektórych wersjach tej historii mężczyzna zmarł później z samotności, a w innych odszedł w poszukiwaniu swojej ukochanej i nigdy nie wrócił.
Typy Kitsune
W Japonii istnieją trzy różne typy Kitsune. Każdy z nich ma swoje specjalne cechy, które sprawiają, że są one trochę wyjątkowe same w sobie:
Youko – są one uważane za Kitsune, ale często zastanawiam się, czy nie powinny one stanowić swojego własnego zestawienia, gdyż tak naprawdę nie są to lisie duchy, lecz demony, które przybrały kształt lisa. Wiersz Huli Jing opisany powyżej wspomina o nich jako brzmiących jak dziecko i ten płacz jest często używany do zwabienia niczego nie spodziewających się ofiar, które chcą uratować nieszczęsne niemowlę, tylko po to by zostać pożarte.
Myoubu – są to w szczególności lisie duchy, które ustawiły się jako posłańcy Inari O-kami, nie mogą czynić zła i są zaprzysiężone, by pomagać swoim czcicielom. Są to posągi, które można zobaczyć w sanktuariach i na cmentarzach, noszące charakterystyczne czerwone śliniaki.
- Waleczne bestie – maski, ciężkie szaty & Wirujące kolory: Jakie są niewypowiedziane przesłania w starożytnej chińskiej operze?
- Krajobraz szkockich mitologicznych bogów, bogiń i olbrzymów
- Shinigami: Ponury Kosiarz i Bóg Śmierci w japońskim folklorze
Strażnicy Kitsune w sanktuarium Shinto. ( searagen / Adobe)
Nogitsune – są to lisy, które wchodzą w najbardziej bezpośrednie interakcje z ludźmi i (w przeciwieństwie do Chin i Korei) mogą być dobre lub złe. Nie są one zrównane z Inari O-kami i dlatego są uważane za „dzikie”, ale nie w tym samym sensie, w jakim jest prawdziwy lis, chodzi raczej o to, że mogą wybrać robienie tego, co chcą i nie martwią się o karmiczne zadośćuczynienie. Ze wszystkich historii, które poznasz Kitsune, jest to typ, który zobaczysz najczęściej, ponieważ idą one przez swoje życie, czasami decydując się na nękanie, a czasami na zaprzyjaźnienie się z ludzkością.
Jak ujawnić Ducha-Foxa?
W Japonii, Kitsune jest często odkrywany z powodu jakiejś cechy, która nie może być ukryta. Tak jak w przypadku Kumiho, Kitsune prawie zawsze ma ogon i czasami lisie uszy. Kitsune często stara się pozostać w cieniu, aby jego cechy nie były widoczne bardzo dobrze, ponieważ mówi się, że ich skóra będzie bardzo jasna i prawie świetlista, ponieważ nie była wystawiona na działanie słońca bardzo często (futro, naturalny filtr przeciwsłoneczny).
Często mogą używać mowy, która będzie uważana za przestarzałą lub niemodną, ponieważ nie często wchodzą w interakcje z ludźmi, czasami tylko wychodząc co sto lat lub więcej, więc mogą nie znać obecnego użycia odpowiedniego języka. Mogą mówić w nietypowym tempie, albo bardzo wolno, albo bardzo szybko.
Prawdziwa forma Kitsune jest widoczna z ich odbicia lub cienia. (Amcaja / Public Domain )
W języku japońskim istnieją słowa, z którymi Kitsune mają problemy z wymówieniem, jednym z tych słów jest „Moshi”, z tego powodu ludzie zaczęli odpowiadać na swoje drzwi (a teraz ich współczesne telefony komórkowe) z pozdrowieniem, „Moshi-moshi?”, aby potwierdzić, że nie jest to Kitsune.
Kitsune i psy nie dogadują się, więc Kitsune może być narażony z powodu swoich negatywnych reakcji na psich towarzyszy, takich jak ekstremalny strach przed psami. Chęć wyrządzenia krzywdy lub życzenie wyrządzenia krzywdy psom. Psy będą aktywnie warczeć i próbować przegonić Kitsune.
Kitsune mają podobno zdolność stawania się niewidzialnymi, jednak nie mogą ukryć swojego cienia, który pojawi się w postaci Kitsune o lisich uszach. Można je również zobaczyć przechodząc przez pokój z dymem kadzideł, a dym będzie zarys ich form i przestraszyć Kitsune off. One również nie lubią zapachu kadzideł .
Kitsune zawsze będzie narażony przez swoje odbicie i będzie unikać wszystkiego, co ma lustrzaną powierzchnię, taką jak woda, polerowane metalowe płyty, metalowe łyżki, lub metalowe garnki i oczywiście – lustra. Pani, która odmawia trzymania lustra w swoim pokoju będzie podejrzewana o bycie Kitsune lub opętaną przez Kitsune (Kitsunestuki, więcej na ten temat poniżej).
Inarizushi jest rodzajem sushi z tofu i ryżu, które jest smażone i ma bardzo słodki smak. Inarizushi jest często pozostawiane jako ofiara dla boga Inari O-Kami. Mówi się, że Kitsune nie może się oprzeć temu rodzajowi sushi i zatrzyma się, aby je zjeść, zmieniając się w swoją lisią formę, aby cieszyć się tym pysznym przysmakiem. Jeśli pominiesz sushi, zdemaskujesz Kitsune za to, czym naprawdę jest.
Japońskie inarizushi powiedziało, że przyciąga Kitsune. (Ocdp / CC BY-SA 3.0 )
Hoshi-no-tama – jest to rodzaj kuli, podobnej do marmuru Kumiho, która zawiera część mocy Kitsune. Pojawia się jako świecąca, pływająca kula, która jest cenna dla Kitsune. Jeśli uda Ci się ją odnaleźć i zatrzymać, Kitsune będzie zmuszona Ci służyć, aby ją odzyskać. Jednakże, Kitsune będzie próbował wszystkiego, co w jego mocy, aby ją odzyskać. Jest to podobne w naturze do lisiego ognia (will-o-wisp).
Kitsunetsuki (狐憑き) – Opętanie przez ducha lisa
Jest to długi i skomplikowany temat, szczególnie wśród Shugendō, którzy nadal regularnie odprawiają egzorcyzmy. Po prostu wiedz, że ten typ Kitsune nie jest prawdziwym Kitsune i że lisie duchy mogą opętać zarówno ludzi jak i prawdziwego lisa.
Kiedy jest w posiadaniu ludzkiego ciała, Kitsune często powoduje wszelkiego rodzaju kłopoty. Zazwyczaj jest to łagodna zabawa, ale często staje się ona bardziej nikczemna w miarę upływu czasu. Całe rodziny zostały doprowadzone do ruiny finansowej przez opętanie przez lisa.
Prince Hanzoku terroryzowany przez Kitsune. Źródło: Petrusbarbygere / Public Domain .
Jak trzymać Ducha-Lisa z dala od przysłowiowego kurnika?
Najlepszym sposobem na utrzymanie lisa-ducha z dala od ciebie jest bycie proaktywnym w samozachowaniu. Nie mogą wziąć tego, czego ty nie dajesz. Oni nie są bogami i nie są wszechmocni. Ignorowanie ich jest twoją najlepszą obroną.
Nie ufaj podstępnemu nieznajomemu, który mówi o wietrze i deszczu stojąc w cieniu w doskonale słoneczny dzień. Jeśli ładna dziewczyna lub facet zaczyna do ciebie mówić znienacka, jeśli wydaje się zbyt dobra, aby była prawdziwa, jeśli myślisz, że możesz zobaczyć żółty błysk w ich oczach lub cień ogona, wtedy nie ufaj im, ponieważ mogą być Kitsune. Jeśli czujesz się jakbyś był śledzony, ale wszystko co widzisz to cienie i nagłe iskry światła to bądź ostrożny.
Jeśli chodzi o Kitsune, ich główną siłą jest możliwość oszukiwania cię i używania podstępu, aby skomplikować twoje życie. Może to oznaczać, że są one cudownie zabawnym towarzyszem lub okropnym współlokatorem. Pojawiają się jak wicher i znikają zanim zdążysz się zorientować, co cię uderzyło, pozostawiając uczucie zmęczenia i pragnienie więcej. Jeśli nie jesteś ostrożny, drogi czytelniku, możesz znaleźć się na zewnątrz, wędrując po ulicach wołając, „Kitsu-ne?”.
Górne zdjęcie: Japoński demoniczny lis ( Ekaterina Glazkova / Adobe Stock)
By Nisa Ryan
Źródła
Hearn, L. 2005. Glimpses of Unfamiliar Japan . Dostępne na: http://academia.issendai.com/foxtales/japan-lafcadio-hearn.shtml
Heine, S. 1999. Shifting Shape, Shaping Text: Philosophy and Folklore in Fox Kōan . Univ of Hawaii Press.
Johnson, T. Data nieznana. Far Eastern Fox Lore . Dostępne na: http://asianethnology.org/downloads/ae/pdf/a266.pdf
Kincaid, C. 2016. Come and Sleep: The Folklore of the Japanese Fox . CreateSpace Independent Publishing Platform.
Lombardi, L. 2014. Kitsune: The Divine/Evil Fox Yokai . Dostępne na: https://www.tofugu.com/japan/kitsune-yokai-fox/
Nozaki, K. 1961. Kitsune: Japan’s Fox of Mystery, Romance and Humor . Dostępne na: http://www.coyotes.org/kitsune/kitsunebook.html
Smyers, K. 1998. The Fox and the Jewel: Shared and Private Meanings in Contemporary Japanese Inari Worship (Lis i klejnot: wspólne i prywatne znaczenia we współczesnym japońskim kulcie Inari). University of Hawaii Press.