Was the Rolling Stones' „Wild Horses” Based On Something Marianne Faithful Said to Mick Jagger After Nearly Dying?

Jest to najnowszy z serii badań miejskich legend o muzyce i czy są one prawdziwe czy fałszywe. Kliknij tutaj, aby przejrzeć archiwum dotychczasowych muzycznych legend miejskich.

MUZYCZNA LEGENDA MIEJSKA: Piosenka The Rolling Stones „Wild Horses” jest oparta na czymś, co Marianne Faithfull powiedziała po tym, jak prawie przedawkowała.

Piosenka „Wild Horses” pojawia się na albumie Rolling Stones z 1971 roku, Sticky Fingers.

Jest to prawdopodobnie jedna z najpiękniejszych piosenek, jakie zespół kiedykolwiek wydał, i była wielokrotnie coverowana, z najbardziej godną uwagi okładką prawdopodobnie przez The Sundays (wersja The Sundays jest tą, która jest zazwyczaj używana w reklamach).

Przez lata (heck, włączając w to teraz), „Wild Horses” było mówione, że zostało napisane o Marianne Faithfull, dziewczynie Micka Jaggera przez kilka lat w późnych latach 60-tych.


Jak głosi historia, Faithfull, która przez lata miała poważne problemy z narkotykami, poszła z Mickiem Jaggerem w lipcu 1969 roku na kręcenie dramatu Ned Kelly.

Miała zagrać w filmie siostrę Kelly’ego, ale wkrótce po przyjeździe w lipcu 1969r, stało się dla niej jasne, że jej związek z Jaggerem się pogarsza, więc dzień po wylądowaniu w Australii Faithfull wylądowała w szpitalu z powodu przedawkowania leków nasennych.

Przez pewien czas była w śpiączce, a kiedy się obudziła, podobno powiedziała Jaggerowi: „Dzikie konie nie mogłyby mnie odciągnąć”.

To od razu jest trochę podejrzane, ponieważ czytałem różne relacje, które mówiły, że Jagger powiedział to do niej, a kiedy zaczynasz widzieć ludzi po prostu odnoszących się do linii dekady później bez źródeł, cóż, jak powiedziałem, to jest trochę podejrzane. W dzisiejszych czasach Faithfull twierdzi, że to ona to powiedziała, ale nie zawsze była dokładna w przeszłości, jeśli chodzi o, no wiesz, fakty (heck, nawet omówiłem jeden z nich w pierwszej odsłonie Music Legends Revealed).

Kopniakiem jest jednak to, że Jagger nawet nie wymyślił frazy „Wild Horses” w tej piosence! Keith Richards zazwyczaj wymyślał melodie do piosenek, które współtworzył z Jaggerem, ale czasami, jak w przypadku „Wild Horses”, to on wymyślał melodię i refren. Tak więc pod koniec 1969 roku, Jagger napisał tekst do melodii i refrenu Richardsa, „Wild Horses”.

Richards, w tym czasie, był jeszcze w kochającym (choć również napędzanym narkotykami) związku z Anitą Pallenberg.

Jego pierwsze dziecko, Marlon, urodziło się w sierpniu 1969 roku. Jednak Stonesi już wcześniej zgodzili się na pierwszą od wielu lat trasę koncertową po Stanach Zjednoczonych, więc zaledwie kilka miesięcy po narodzinach syna, Marlona (urodzonego 10 sierpnia 1969 roku) Richards wyjechał do Ameryki.

Spoglądając na tekst „Wild Horses”, można dość łatwo zorientować się, co jest czym.

Richards jest w szczęśliwym związku i właśnie zostawił swoją długoletnią dziewczynę i nowo narodzonego syna, aby wyjechać do innego kraju na kilka miesięcy.

Jagger jest w związku, który się rozpada (wiosną 1970 roku Jagger i Faithfull rozstali się na stałe – późną wiosną 1971 roku Jagger był żonaty z inną kobietą).

Spójrzmy więc na tekst, pamiętając, że Richards wymyślił linię „Wild Horses”, a Jagger wersy…

Życie w dzieciństwie jest łatwe do zrobienia
Rzeczy, których chciałaś, kupiłem je dla ciebie
Graceless lady, wiesz, kim jestem
Wiesz, że nie mogę pozwolić, byś prześlizgnęła się przez moje ręce

Dzikie konie nie mogły mnie odciągnąć
Dzikie, dzikie konie nie mogły mnie odciągnąć

Patrzyłem, jak cierpisz z powodu tępego bólu
A teraz postanowiłaś pokazać mi to samo
Żadne zamaszyste wyjścia ani linie poza sceną
Nie mogą sprawić, bym poczuł się zgorzkniały lub potraktował cię niemiło

Wiem, że wyśniłem ci grzech i kłamstwo
Mam swoją wolność, lecz nie mam zbyt wiele czasu
Wiara została złamana, łzy muszą być wypłakane
Zróbmy trochę życia po śmierci

Dzikie konie nie mogły mnie odciągnąć
Dzikie, dzikie konie, kiedyś na nich pojedziemy

Masz w zasadzie dwie rozbieżne piosenki, prawda?

Melancholia wersów współgrała z radosnym refrenem.

Okay, teraz zobaczmy, co Glimmer Twins powiedzieli o tej piosence…

W grudniu 1969 roku, PRAWIE PO NAGRANIU PIEŚNI, Richards powiedział:

Napisałem tę piosenkę, ponieważ dobrze mi się wiodło w domu z moją starszą panią, i napisałem ją jak piosenkę miłosną. Po prostu to miałem, Dzikie konie nie mogły mnie odciągnąć, i dałem to Mickowi, a Marianne (Faithfull) po prostu uciekła z tym facetem i on zmienił to wszystko dookoła, ale to wciąż jest piękne.

W 1971 roku, wkrótce po oficjalnym wydaniu piosenki, Richards powiedział:

Yeah (ma to związek z narodzinami Marlona),’cause I knew we were going to have to go to America and start work again, to get me off me ass, and not really wanting to go away. To był bardzo delikatny moment, dziecko ma dopiero dwa miesiące, a ty już wyjeżdżasz. Miliony ludzi robią to cały czas, ale jednak…

W latach 90-tych, patrząc wstecz na tę piosenkę, powiedzieli:

Richards:

Jeśli istnieje jeden klasyczny sposób współpracy Micka i mnie, to jest to właśnie to. Ja miałem riff i linię refrenu, Mick wbił się w wersy. Tak jak w przypadku Satisfaction. Wild Horses było o zwykłej rzeczy nie chcąc być w drodze, będąc milion mil od miejsca, w którym chcesz być.

Jagger:

(I)t was (Keith’s) melody. I on napisał frazę wild horses, ale ja napisałem resztę. Podoba mi się ta piosenka. To przykład popowej piosenki. Biorąc ten banał dzikich koni, który jest okropny, naprawdę, ale sprawiając, że to działa, nie brzmiąc jak banał, kiedy to robisz.

i

Pamiętam, że siedzieliśmy wokół pierwotnie robiąc to z Gramem Parsonsem i myślę, że jego wersja wyszła nieco przed naszą. Wszyscy zawsze mówią, że to było napisane o Marianne, ale nie sądzę, że tak było; to wszystko było już wtedy dawno za nami. Ale na pewno byłem bardzo wewnątrz tego utworu pod względem emocjonalnym. Jest bardzo osobisty, sugestywny i smutny. To wszystko brzmi teraz dość ponuro, ale to był dość ciężki czas.

Więc, z jednej strony masz wspomnienia Jaggera i Richardsa, które zarówno

A. Mają sens w odniesieniu do faktów z tamtego okresu

i

B. Mają sens w odniesieniu do rzeczywistej piosenki

A z drugiej strony, masz wspomnienia Marianne Faithfull o linii, którą powiedziała dekady wcześniej (nie widziałem żadnych odniesień Faithfull do tej linii przed latami 90-tymi).

W tej kwestii przychylam się do Richardsa i Jaggera.

Legenda jest…

STATUS: False

Dzięki Ianowi McPhersonowi, za jego absolutnie BRILLIANTOWĄ stronę internetową Rolling Stonesów, Time Is On Our Side, gdzie zrobił jedne z najbardziej imponujących, rozległych badań związanych z Rolling Stonesami, jakie kiedykolwiek widziałem. To on zebrał te wszystkie cytaty. Jesteś zajebisty, Ian!

Nie krępuj się (heck, błagam cię!) pisać z sugestiami dla przyszłych kolumn Urban Legends! Mój adres e-mail to [email protected]

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *