50 Parole gergali d’epoca che oggi fanno ridere

circle

Molte cose nella cultura sono cicliche. Sono cool per qualche anno, poi cadono in disgrazia per un decennio o due, e poi tornano ad essere cool di nuovo. Basta guardare la moda, o la musica, o l’alimentazione. Ma un aspetto della cultura che sembra non avere mai un secondo atto è lo slang. Ha una breve ondata di popolarità e poi, con poche eccezioni, viene spazzato nella pattumiera della storia. Ogni tanto, una frase gergale ha un potere duraturo, come “hip” o “groovy”. Ma queste sono le rare eccezioni; la stragrande maggioranza dello slang ha un solo colpo di gloria. La frase “pigiama del gatto” non tornerà presto nel gergo popolare. Ecco 50 termini gergali d’epoca che una volta dominavano il mondo, oggi suscitano solo risate. E per altre lingue da guardare indietro, controlla Le sorprendenti origini dei termini gergali quotidiani che usi costantemente.

1 Wisenheimer

Lavoratori seduti sul posto di lavoro che discutono di problemi.
iStock

Se nel 1900 pensavate compiaciuti di essere solo un po’ più intelligenti di tutti gli altri, potreste aver ricevuto questo insulto – che, alle nostre orecchie moderne, suona terribilmente come una marca di hot dog. E per il gergo che dovresti perdere con l’età, questi sono tutti i termini gergali che sei troppo vecchio per usare dopo i 40 anni.

Panino 2 Knuckle

Pugilato femminile

Siamo sicuri che questo slang degli anni ’40-un modo espressivo di descrivere un pugno che è pronto a colpirti in faccia, sia inteso come intimidatorio. Ma ci è sempre sembrato adorabile. Scusa se non tremo di paura all’immagine mentale del tuo pugno tra due fette di pane. E per altri modi per ottimizzare la tua conoscenza dello slang, vedi Le affascinanti origini di questi 30 termini gergali comuni.

3 Arf’arf’an’arf

La mano dell'uomo tiene un bicchiere di whisky al bar's hand holds whiskey glass at bar

Quando tradotto liberamente, questo termine britannico ci dà un’altra parola per essere imbarazzantemente intossicati. E, se usato correttamente, rappresenta il momento esatto in cui il tuo cervello ubriaco ne ha avuto abbastanza – e quando la lingua inglese non è più accessibile.

4 Ducky shincracker

friends dancing at a crowded house party

Forse viviamo nell’epoca sbagliata, ma quando pensiamo agli stinchi che si rompono, la prima cosa che ci viene in mente non è “devono essere dei bravi ballerini”.” E per lo slang che i ragazzi usano in questi giorni, guardate 40 parole che gli over 40 non capirebbero.

5 Cachi stravaganti

Soldato in divisa

Nel 2018, sostenere i veterani significa ringraziarli per il loro servizio. Ma c’è stato un tempo in cui avere un’ammirazione per i militari significava essere davvero colpiti dalle loro uniformi cachi. Si potrebbe anche dire che eri stravagante per questo. E per altri modi di stare al fresco, guarda i 100 termini gergali del 20° secolo che nessuno usa più.

6 Sockdolager

boss

Chi è particolarmente notevole e speciale, o almeno pensa di esserlo. Come Kanye West, per esempio. Quante volte avete detto ai vostri amici: “Quel Kanye West è proprio un calzolaio”? Probabilmente mai, giusto?

7 Applesauce

liar

Negli anni ’20, il termine per prendere in giro qualcuno che era pieno di balle era salsa di mele. Se eri pieno di salsa di mele, non è perché hai appena fatto uno spuntino delizioso. E per altri modi di tenersi aggiornati sullo slang, non perdere le 40 parole gergali quotidiane che sono state inventate online.

8 Gigglemug

Donna che sorride

Chi non può o non vuole smettere di sorridere. Ehi, possiamo pensare a un modo per cancellare quel sorriso dalla loro faccia. Basta chiamarli “gigglemug” e vedere la loro espressione svanire da felice a dubbiosa.

9 Zozzled

hobby per i tuoi 40 anni

Sono così fredde parole come “ubriaco” e “inebriato”. Se hai intenzione di descrivere come hai consumato troppe bevande per adulti e poi ti sei reso ridicolo, perché non farlo con un po’ di stile? Dite ai vostri amici: “Ieri sera mi sono ubriacato di brutto”, e cominceranno a chiedersi se siete stati in giro con Elton John.

10 Flutterbum

uomo con blazer a quadri, pantaloni neri e scarpe marroni

Se chiamavi qualcuno flutterbum negli anni ’50, avrebbero pensato che stavi facendo un complimento al loro aspetto. Probabilmente non è sicuro provarci oggi, dato che sembra quasi che tu stia lanciando un insulto. E per altre parole gergali, notizie e contenuti di intrattenimento consegnati nella tua casella di posta, iscriviti alla nostra newsletter quotidiana.

11 Giggle water

Una serata con i ragazzi I migliori regali di compleanno per tuo marito

Sì, abbiamo capito, il liquore può abbattere le inibizioni e farti ridacchiare a volte. Ma questo è solo un modo inquietante e strano di parlare di alcol. Non ci credete? La prossima volta che organizzi una cena, chiedi ai tuoi ospiti se vogliono un po’ di acqua ridarella con il loro pasto. Vediamo come va a finire.

12 Cacciatore di montoni

Poliziotti in Patrol

Questo termine gergale del 1883 per un poliziotto ci lascia un sacco di domande. Intendono il montone come la carne, o lo stile delle basette? E in che modo viene smangiucchiato?

13 Zuppa per cani

ciotola d'acqua per cane in casa cose in casa che attirano i parassiti

Sì, sì, abbiamo capito. I cani bevono acqua, quindi offrire a una persona un bicchiere d’acqua negli anni ’30 significava essenzialmente offrirle una zuppa di cane. Solo che… le persone non bevono anche l’acqua? Quindi, quando l’acqua veniva servita ai cani, la chiamavano zuppa per uomini?

14 Hotsy-totsy

Coppia che si abbraccia e fa pace dopo un litigio

Qualcosa non andava tanto bene, ma ora va alla grande. “Sì, abbiamo litigato per un po’, ma ora è tutto rose e fiori”. Sai, non basta mettere in rima due parole a caso per fare una parola senza senso per spiegare uno stato emotivo che in pratica è solo “Ora va tutto bene.”

15 Meathook

Upset donna alza la mano per tenere l'uomo lontano
iStock

Le tue mani. Come in, “toglimi le mani di dosso!”. Presumibilmente da un tempo in cui più persone avevano uncini che uscivano dalle loro braccia piuttosto che mani in carne ed ossa. Erano tempi duri per essere vivi, amico mio.

16 Row-de-row

due colleghi maschi che combattono
iStock

Da non confondere con lo sport competitivo della pastorizia, un row-de-row è un gioco sulla parola “rowdy”, ovvero quando un semplice alterco si trasforma in una rissa vera e propria.

17 Hornswoggler

donna anziana che dà i dati della carta di credito per telefono.

Non è, come avrete probabilmente intuito, il nome di una delle case di Hogwarts, la scuola di Harry Potter. Si tratta in realtà di una parola gergale per qualcuno che si sospetta stia imbrogliando o truffando in qualche modo. Come in, “Non aprire quella email, è solo spam inviato da un hornswoggler!”

18 Berries

Uomo e donna anziani che ballano a casa.
iStock

Utilizzato per la prima volta nel libro del 1908 Sorrows of a Showgirl, è diventato popolare negli anni ’20 per descrivere qualcosa che è piacevole o divertente. Se sono bacche, allora deve essere il migliore.

19 Jollocks

Uomo che si regola la cintura.

Uno slang poco gentile per una persona in sovrappeso. O almeno lo era una volta. Siamo abbastanza sicuri che oggi nessuno si vergognerebbe di essere grasso se lo chiamassi “jollocks”.

20 Nose bagger

famiglia in vacanza sulla spiaggia
iStock

Secondo il libro del 1909 Passing English of the Victorian Era, un nose bagger è definito come “qualcuno che fa una gita di un giorno in spiaggia. Porta le proprie provviste e non contribuisce affatto alla località che sta visitando”. Umm… ok. È un’ustione piuttosto malata… immaginiamo.

21 Soprabito di pino

Morto in obitorio fatti della vita

Una bara. Sì, scusate, non ci interessa come la vestite, non riuscirete a far sembrare una bara attraente chiamandola un soprabito. Non funziona, subdoli impresari di pompe funebri!

22 Zorros

uomo nervoso over 40

Se hai un brutto caso di zorros, ti senti ansioso o nervoso. Almeno lo eri durante gli anni ’50, quando apparentemente tutti hanno smesso di ricordare che Zorro era anche il nome di un vigilante mascherato popolare nei libri e nei film.

23 Innominabili

cassetto della biancheria intima

Non possiamo smettere di ridere di questo. Se hai vissuto in un periodo in cui le mutande sembravano così scandalose da non dover essere mai menzionate, dar loro un nome come “innominabili” non aiuta il tuo caso. Sta solo facendo ridacchiare il resto di noi ancora più forte. (E no, non abbiamo bevuto alcun succo di risata.)

24 Foozler

Uomo confuso

Un termine affettuoso per qualcuno che è goffo o incompetente. Perché ovviamente, se non riesci a gestire il tuo fooz, allora non sei altro che un maledetto foozler.

25 Vivo come un piccione

L'uomo ha paura a letto.

Gergo dell’epoca vittoriana per qualcuno che si comporta da codardo. Non siamo esattamente sicuri del perché accusare qualcuno di avere il fegato di un piccione significa che non possiede coraggio. I piccioni producono semplicemente la bile in modo da evitare il conflitto? Perché stiamo tirando in ballo il fegato? È un insulto così casuale, come dire: “Ha la vescica di barboncino”?

26 Gasper

primo piano del pacchetto di sigarette

Un’altra parola per una sigaretta. Ad essere onesti, questa ci piace un po’. A proposito di naso.

27 Pumblechook

Pick pocket

Lo slang deriva da Uncle Pumblechook, un personaggio descritto come il “più basso dei truffatori” nel romanzo di Charles Dickens Great Expectations. Quindi, fondamentalmente, non è qualcosa che chiami amico, a meno che tu non lo consideri un avido truffatore, o solo un grande fan di Charles Dickens.

28 Tubi del gas

uomo in jeans attillati in piedi contro un muro di mattoni muro
/Luna Vandoorne

Un termine evocativo per i signori dalle gambe lunghe che indossavano pantaloni particolarmente stretti. Il che immaginiamo fosse qualcosa che accadeva spesso nell’epoca vittoriana. Ecco la prova definitiva che gli hipster esistono da secoli.

29 Abercrombie

Abercrombie and Fitch Storefront

Un altro termine per un so-tutto-io, questa parola degli anni ’30 potrebbe aver appena ispirato un’intera catena di modelli a torso nudo, musica ad alto volume, e cassieri abbronzati con lo spray in ogni centro commerciale d’America. E per altri trucchi linguistici, vedi i 40 termini gergali che nessuno sopra i 40 anni dovrebbe mai usare.

30 Muffin-walloper

Donna anziana

Preparatevi alla bruciatura più malata che abbiate mai sentito in vita vostra. Una donna anziana o non sposata che ama spettegolare con le sue amiche, di solito mentre sorseggia il tè e sgranocchia torte, può essere descritta come una “muffin walloper”. A causa di quanto duramente stiano sgranocchiando quel muffin.

31 Dewdropper

uomo che si rilassa in ufficio

Se i Gen-X fossero cresciuti negli anni 1890 piuttosto che negli anni 1990, si sarebbero chiamati dewdroppers, un’espressione gergale per indicare i fannulloni. A meno che non pensiate che tutto lo slang generazionale sia stupido, allora possiamo semplicemente dimenticare l’intera faccenda.

32 Manette

proporre, anello di fidanzamento

Un altro modo per dire anello di fidanzamento. O più onestamente, un altro modo per dire: “Non sono assolutamente pronto per il matrimonio. Tutta questa storia mi sta facendo impazzire!”

33 Mangiatutto

un uomo che si abbottona il polsino del vestito prima di andare al lavoro
iStock

Negli anni 20, chiamare qualcuno “mangiatore di torte” era un modo un po’ più carino di chiamarlo “donnaiolo”. Oggi, chiamare qualcuno mangiatore di torte è un modo leggermente più carino di chiamarlo un ragazzo che forse sta mangiando troppi dolci. Seriamente, amico, devi rallentare con le torte o diventerai un coglione.

34 Phonus balonus

fiducia

Una variazione di phony-baloney, ma con un tema pseudo-latino. Se uno è pieno di balle, o balonus, non ci si può fidare di lui e qualsiasi cosa dica viene preventivamente liquidata come fake news.

35 Sacchetti di mistero

cose segretamente esilaranti

Questo slang secolare per salsiccia non è solo divertente da dire, ma è anche incredibilmente accurato. La prossima volta che ti stai preparando a mordere un hot dog, dì “Questo è un delizioso sacchetto di mistero”, ed è come se avessi l’atteggiamento culinario del diavolo di tuo nonno.

36 Corteggiamento

uomo che aiuta una donna a mettersi il cappotto in mezzo alla strada
iStock

Qualcosa in questo slang ci fa pensare che stia parlando di giocatori di baseball che si innamorano. Ma no, è solo un discorso d’altri tempi per la seduzione. Come la gente negli anni ’30 parlava sporco senza parlare veramente sporco.

37 Daddy-O

jazz man

Se chiami qualcuno tuo Daddy-O e non indossi uno zoot suit e non sei un trombettista della tua swing band, preparati che ti guardino come se avessi perso la testa.

38 Hoosegow

primo piano di mani che tengono le sbarre in prigione

Un termine gergale offensivo attribuito ai cowboy del XIX secolo del Wild West.secolo ai cowboy del selvaggio West, significa prigione, come in “You varmints are headin’ straight for the hoosegow”.” A noi non suona così male, in realtà. Sembra più un ristorante per famiglie con cimeli pazzi alle pareti che un posto con le sbarre alle finestre.

39 Spifflicated

drunk man

Un modo più elegante per dire inebriato che, ironicamente, è quasi impossibile da pronunciare mentre si è ubriachi. E per altri modi di massimizzare la tua conoscenza dello slang, vedi i 20 termini gergali degli anni ’90 che nessuno usa più.

40 Ankle-biter

boy jumping on bed in the morning.
iStock

Un bambino, che a quanto pare nei tempi antichi aveva la brutta tendenza a mordere le caviglie degli adulti. O questo o gli adulti li confondevano con i cani.

41 Frosted

Coppia felice all'aeroporto

Questa è un’altra parola slang vintage che ci riempie di tanta gioia. Quando sei “glassato”, sei seriamente irritato. Ma dai, immagina di dirlo davvero a qualcuno. “Sono così arrabbiato con te in questo momento, che sono proprio glassato!” Basta una parola ridicola perché tutta l’energia negativa lasci la stanza.

42 Whooperup

amici che cantano karaoke

Un cantante che non sta facendo un lavoro particolarmente buono a colpire tutte le note. Se hai partecipato a una festa in cui è stato eseguito il karaoke, hai assistito a uno o due orribili esempi di un whooperup in azione.

43 Juggins a caccia

risparmiare soldi su vestiti e cibo,

Quando cerchi un uomo che possa essere convinto a pagare i tuoi alcolici. Come esattamente ciò avvenga, beh, solo il cacciatore di juggins lo sa con certezza.

44 Malmsey nose

Donna con un bicchiere di vino in mano

Un’allusione al vino Malmsey, che, se consumato con un po’ troppo entusiasmo e frequenza, può portare a un naso rosso e antiestetico. Ditelo a qualcuno nel 2018 e vi dirà: “Aspetta, cos’è? Malm-qualcosa di vino? Cosa stai dicendo esattamente?”

45 Church bell

donna infastidita arrabbiata

Una donna troppo loquace. Sì, perché se hai intenzione di essere selvaggiamente sessista, potresti anche farlo usando uno slang che fa riferimento alle chiese del 19° secolo.

46 Pista di pattinaggio

uomo calvo che indossa una maschera
iStock

Una testa calva, che potrebbe ipoteticamente essere congelata e usata come pista di pattinaggio per le mosche. E’ un insulto così stranamente complicato che non siamo sicuri se essere offesi o impressionati.

47 Sewer

Due ragazze che spettegolano insieme

Gergo anni ’50 per qualcuno che non sa tenere un segreto. Questo ci fa pensare non tanto ai pettegolezzi della metà del 20° secolo, quanto a cosa succedeva esattamente con le loro fogne. C’erano sistemi fognari… non in grado di mantenere… segreti? Non importa, non importa, non vogliamo saperlo.

48 Pretzel-bender

due uomini d'affari bevono in un bar

Secondo il Dictionary of American Slang del 1967, un pretzel-bender potrebbe essere una persona particolare, o qualcuno che suona il corno francese, un lottatore, o anche un alcolizzato. Non siamo nemmeno sicuri di cosa abbiano a che fare queste cose con i pretzel.

49 Sauce-box

coprire la bocca individuando una bugia

La tua bocca. Come dire, il posto dove si mettono le salse. Immaginiamo comunque che sia così, anche se non siamo ancora sicuri del perché una bocca possa essere considerata una scatola. Non sarebbe come chiamare le orecchie “bidoni della spazzatura sinfonici”?

50 Pang-wangle

lavoratori riuniti intorno a un laptop che ridono

lavoratori riuniti intorno a un laptop che ridono

Quando fai pang-wangling, riesci a trovare il lato positivo della vita anche quando diventa difficile. Quando il mondo ti dà i limoni, tu fai la limonata. Facendo pang-wangling. Pensiamo comunque. Non è così che si fa la limonata, pang-wanglingando un po’ di pang?

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *