L’ultima volta che avete battuto un dito del piede, siete saltati su un piede solo e avete imprecato con una serie di rumori senza parole – “mmmmnaaargh ow umph! L’esatta collezione di vocali strangolate che riecheggiava lungo il vostro corridoio probabilmente non è ancora stata sentita in un gioco di Sims, ma la loro consegna emotiva è l’essenza del parlare fluentemente la lingua iconica di The Sims. Qui, l’angoscia comunica più di quanto potrebbe mai fare un “ho sbattuto il piede”. Il sentimento è più importante della fonologia in Simlish.
L’emozione è la risposta a un problema che ha fatto grattare la testa agli sviluppatori nel 1996. I Sims avevano bisogno di comunicare in modo realistico – è un simulatore di vita, dopo tutto – ma usare l’inglese sarebbe diventato ripetitivo e avrebbe messo letteralmente le parole in bocca ai personaggi la cui storia apparteneva al giocatore.
“Abbiamo scelto il Simlish per risolvere il problema creativo della storia creata dall’utente”, dice Robi Kauker, direttore audio di The Sims. “Il Simlish dà un contesto emotivo a ciò che sta accadendo in gioco senza interporre un significato specifico. Così, quando due Sims hanno una conversazione, spetta al giocatore decidere se si tratta del tempo, o di una relazione tra vicini, o di qualsiasi altra cosa.”
Game of Thrones, Lord of the Rings, e altri drammi fantasy hanno inventato lingue fittizie che sono parlate nella vita reale con la stessa fluidità del francese. La ricchezza grammaticale dell’elfico e del dothraki fa sembrare la Terra di Mezzo e Essos più reali, ma è raro trovare lo stesso livello di minuzia linguistica nei videogiochi.
Questa settimana pubblichiamo una serie di storie su The Sims, prese dal numero 334 della rivista PC Gamer. Per altri articoli splendidamente dettagliati sulle migliori storie di gioco per PC, considerate la possibilità di abbonarvi alle edizioni USA o UK della rivista.
> Roba, non storie, costituisce il vero cuore della serie The Sims
> La lavanderia è stata la cosa migliore e peggiore accaduta a The Sims
> Come parlare come i Sims
> Come The Sims ha guidato la rappresentazione queer nel gioco
> The Sims 2 è servito come estensione di una già-imbarazzante esistenza adolescenziale
> Far baciare i tuoi preferiti in The Sims
Per Kauker, questo è in parte dovuto al fatto che in alcuni giochi come The Sims, i giocatori assumono un ruolo attivo nella costruzione del mondo, il che richiede un approccio più laissez-faire da parte degli sviluppatori.
“Tutti hanno una storia ben definita”, dice. “Sarebbe sbagliato per i creatori non definire il linguaggio… in The Sims, il gioco dà questo ruolo creativo al giocatore. Il giocatore sviluppa le storie e le verità sul suo mondo con il gioco”.
Quindi, se volete parlare correntemente il Simlish, dovrete essere fantasiosi. Kauker e il team hanno inventato meno di 200 parole che significano vagamente qualcosa, ma non sono mai usate esattamente negli stessi scenari.
Per esempio, ‘nooboo’ significa ‘bambino’, ma la parola potrebbe essere sentita mentre un Sim tiene un bambino, dice un’età, nota il comportamento di un altro Sim, o indica una culla. Quindi nooboo non è tanto la parola per bambino, ma il suono collegato alle realtà pratiche, culturali e sociali della gioventù. Questo lascia spazio per improvvisare intorno alle parole, e inventare nuovi suoni che si adattano a una data situazione.
Il miglior esempio di parlanti Simlish del mondo reale si trova nei cantanti che traducono le loro canzoni per essere usate nel gioco. Paramore, Jason Derulo e My Chemical Romance hanno tutti registrato brani completi utilizzando le linee guida linguistiche degli sviluppatori, ma con la libertà di modellare la lingua come meglio credono.
Così, per esempio, il testo di Katy Perry “Cause you’re hot then you’re cold” è diventato “ka vahap ni nap col”, mentre “you’re yes then you’re no” si traduce in “fa hit tinap blow”.
“A volte otteniamo delle performance incredibili”, dice Kauker. “È quasi come se il fatto di non avere le parole spingesse il cantante a mettere più energia nell’emozione vocale per far passare il messaggio – almeno questa è la mia teoria.”
Smooshibe sul sul
I migliori Sims 4 mods
Sims 4 cheats
I migliori Sims 4 espansioni e game packs
Simlish ha 23 anni ed è ancora in evoluzione. Nel 1996 le espressioni di ogni Sim erano ovvie fino al limite dello slapstick, ma con ogni sequel ed espansione arrivano più sfumature e complessità. Ad ogni doppiatore successivo è stata data la libertà di esprimere il proprio punto di vista sulle situazioni che stanno portando in vita, il che significa che Simlish ora ha una vasta gamma di espressioni emotive che sono per lo più individuali alle voci dietro di loro.
Kauker, da parte sua, ha alcune espressioni preferite: “Avendo appena finito The Sims 4: Island Living e con l’arrivo dell’estate, deve essere ‘Smooshibe’, che si traduce in tutto ciò che riguarda il sole. E c’è sempre ‘Sul Sul’ che è una specie di saluto nello stile di aloha”.
I linguisti tradizionali potrebbero trovare frustrante la scarsità di grammatica del Simlish, ma il team di Kauker rispecchia un approccio moderno alla lingua che abbandona il libro delle regole. La cultura millenaria di oggi ha scomposto e rimodellato l’inglese per essere espressivo in forma scritta come lo è in forma parlata. Il linguaggio del corpo, il tono e il volume della voce sono ora trasmessi online con un uso atipico della capitalizzazione, dell’ortografia e degli acronimi. Per esempio, una totale assenza di punteggiatura è usata sui social media per esprimere un’eccitazione sfrenata, e per imitare il modo in cui qualcuno parla quando è troppo agitato per prendere fiato in una conversazione.
Questo focus contemporaneo sul rimodellare il linguaggio scritto per rispecchiare le emozioni è identico all’approccio di The Sims. “Simlish è solo un impegno alla comunicazione attraverso l’espressione emotiva”, dice Kauker. “Se riesci ad essere onesto con questo, allora creare le ‘parole’ è divertente e facile.”