Paciente vs. Paciente: Hay una diferencia?

paciente vs. paciente

Paciente vs. paciente: no es un combate de boxeo entre Jim Paciente y Bob Paciente. Tampoco es una forma rápida de ver quién consigue la próxima cita con su médico. Paciente y enfermo son homógrafos -palabras que se escriben y pronuncian igual pero que tienen significados muy diferentes.

Poner a las personas en primer lugar

Una forma de utilizar paciente es como sustantivo que significa persona que recibe atención médica.

Aquí tienes unos cuantos ejemplos sencillos de cómo usar paciente como sustantivo:

  • La enfermera preparó al paciente para la cirugía.
  • El agradecido paciente sobrevivió a un ataque al corazón.
  • Es importante que un médico conozca el historial médico de su paciente.

Cuando no es lo que el médico ordenó

La forma adjetiva de paciente es un rasgo de carácter que describe a alguien con la capacidad de aceptar o tolerar la demora, los problemas o el sufrimiento sin enfadarse o molestarse.

Utilízalo para describir cómo es o cómo se comporta alguien, como en estos ejemplos:

  • Un niño hambriento no suele ser paciente mientras espera la cena.
  • El hombre paciente lee tranquilamente el periódico en lugar de preocuparse por cuándo llegarán sus invitados.
  • «Gracias por ser paciente. Estaré con usted en breve.

Tenga paciencia con la siguiente parte

También podemos cambiar nuestro rasgo de carácter, paciente, por un sustantivo-paciencia. Puedes «ser paciente» o «tener paciencia». Siempre que el verbo correspondiente concuerde, ambos usos son correctos y son intercambiables en contextos comunes. Sin embargo, la frase «ser paciente» se utiliza mucho más a menudo por los hablantes modernos que la ligeramente más formal «tener paciencia».

Dato curioso: La paciencia solía ser un nombre popular entre los puritanos en el siglo XVII. Era un nombre de virtud acuñado por su similitud con Esperanza, Fe y Caridad.

Confusión homófona

Si tomamos nuestra primera definición de paciente -como persona que recibe atención médica- y le añadimos una s para hacerlo plural, obtenemos pacientes. Y eso crea más confusión homófona

Los homófonos son palabras que suenan igual cuando se pronuncian, aunque tengan significados o grafías diferentes. Como hemos comentado antes, «paciente» y «enfermo» comparten ortografía y pronunciación, por lo que no se pueden distinguir entre sí salvo por el contexto. Ambos se pronuncian fonéticamente como /ˈpāSHənt/.

«Paciencia» y «pacientes» pueden identificarse al menos por sus grafías separadas. Eso significa que son fáciles de distinguir cuando se escriben pero suenan igual cuando se hablan en voz alta. La pronunciación fonética de ambos es /ˈpāSHəns/. El patrón «nce/nts» sitúa a «patience/patients» en la misma familia homófona que «independence/independents», «presence/presents» y «innocence/innocents»

In- o Im-?

Volvamos al principio y veamos cómo los prefijos afectan a patient vs. patient. Un prefijo es un conjunto de letras que se añade al principio de una palabra y que cambia su significado. Cuando añadimos in- o im- a patient, inmediatamente sabemos con certeza si estamos usando la palabra como sustantivo o como adjetivo.

¿Por qué? Porque paciente como sustantivo (persona que recibe atención médica) es la única forma de paciente que puede tener in- como prefijo. Así se crea la palabra inpatient, que significa persona que recibe atención médica mientras permanece en un hospital. Paciente como adjetivo es la única forma de la palabra que puede tener im- como prefijo. Esto crea la palabra impaciente, que significa mostrar una tendencia a irritarse rápidamente.

Incluso se pueden usar las dos juntas. «¿Estás impaciente con tu tratamiento de hospitalización?»

Recordar paciente vs. paciente

A la hora de la verdad, utilizar correctamente paciente vs. paciente tiene que ver con el contexto. Si una conversación gira en torno a la atención médica, lo más probable es que el paciente al que se hace referencia sea una persona. Si alguien está halagando el carácter de una persona, entonces es probable que se esté utilizando patient como adjetivo

¡Gracias por ser un gramático tan paciente y llegar hasta el final de esta entrada del blog! Y si quieres descubrir las diferencias entre otros homófonos comunes, echa un vistazo a nuestros posts sobre principio vs. director, ayuda vs. ayudante y estreno vs. premier.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *