Hay tres formas alternativas de abreviar versus en inglés, según confirma Oxford Dictionaries online:
versus (también vs, v, v)
Además, como la palabra es de origen latino, se tiende a ponerla en cursiva, sobre todo cuando se usa ‘v’.
De hecho, también se usa vs., y parece ser más común que vs sin el punto, como se muestra en una navegación rápida (por ejemplo, el ejemplo de abajo) y en este ngrama de Google Books:
Así, tienes ocho alternativas. La elección que hagas depende en cierta medida del contexto (legal vs. deportivo) y de si estás escribiendo en inglés americano o británico. Esto se menciona en una pregunta relacionada en esta lista con respecto a ‘versus’, pero como eso no está documentado, lo ampliaré a continuación.
Uso legal
Tanto en Estados Unidos como en Gran Bretaña, la abreviatura legal tradicional es ‘v.’. La tendencia original de inicializarla se ilustra con dos facimilias:
El uso contemporáneo es el de ‘v.’ sin mayúsculas, aunque hay una nueva tendencia a usar ‘vs.’ en la prensa estadounidense. Lo ejemplifica un artículo del New York Daily News del 16 de mayo de 2015, en el que el titular es «Brown vs. Board of Ed. decision..» pero el pie de foto (moderno) de una foto original de 1954 en la misma página es «Brown v. Board of Education segregation coverage» (mi negrita).
Encuentros deportivos
Por lo que he podido comprobar, el uso de «v.» o «v» en los encuentros deportivos es un fenómeno británico, que no se da en Estados Unidos. He utilizado el partido de cricket «Inglaterra contra Australia» para seguir el uso histórico. Un ngrama de Google muestra que durante muchos años ‘v.’ fue casi el único uso, pero desde mediados de la década de 1970 el uso de ‘v’ ha crecido, de modo que hoy es igualmente común, y es ciertamente lo que se encontrará en los sitios web (por ejemplo, BBC Sport). El uso de ‘vs.’ era escaso, pero no se encontraba ‘vs’.
El Almanaque de Whitaker de 1946 muestra la cursiva: ‘v.’, aunque el Anuario de Hazell de 1913 no lo hace: