Is It ‘Down the Pike’ or ‘Down the Pipe’?

Wat u moet weten

De oorspronkelijke uitdrukking, down the pike, betekent “in de loop van de gebeurtenissen” of, meer recent, “in de toekomst”. “Pike’ is hier een afkorting van ‘turnpike’ en de uitdrukking verwijst metaforisch naar iets dat van verder op de weg komt. Recentelijk is het verward met “in de pijplijn”, omdat “turnpikes” relatief zeldzaam zijn en de uitdrukking “in de pijplijn” een vergelijkbare betekenis heeft die verwijst naar dingen die komen gaan.

We hebben in dit artikel een aantal spannende dingen voor u die in de pijplijn zitten. Of, wacht, komen ze door de pijp? Laten we dat eens uitzoeken.

alt 59cc0ea402d0a

“It’s-a me, Merriam!”

De uitdrukking “down the pike” is in het woordenboek opgenomen met twee betekenissen: “in de loop van de gebeurtenissen” en “in de toekomst.” De eerste is beduidend ouder, in het Engels ingeburgerd aan het begin van de 20e eeuw:

En ze herinnerde zich die dag toen hij haar in zijn armen had geslagen en verklaarde dat ze het beste vrouwtje was dat ooit op de markt was gekomen.
– Jack London, The Valley of the Moon, 1913

Oorsprong van Down the Pike

De pike is in dit geval een afkorting van turnpike, wat naar elke hoofdweg kan verwijzen, maar oorspronkelijk specifiek naar een weg waarop tol werd geheven. In het Middel-Engels was de turnepike een ronddraaiend frame, bezaaid met spijkers, dat diende als barrière en het verkeer (vermoedelijk een paard) belette door te rijden totdat de bestuurder de tol had betaald.

Als de belangrijkste wegen die steden en dorpen met elkaar verbonden voordat er snelwegen kwamen, brachten turnpikes onnoemelijke en onvoorziene dingen: bezoekers, vracht, kansen. Het gebruik van “down the pike” om de komst van het onbekende te beschrijven is dus logisch.

Het gebruik van “down the pike” als “in de toekomst” is een recenter verschijnsel:

Er is een ronduit indrukwekkend aantal albums van Anglo-rappers op komst; G-Eazy en Macklemore zullen allebei ergens dit jaar albums uitbrengen.
– Aaron Williams, Uproxx.com, 26 sept. 2017

Dit gebruik dwaalt niet ver af van de zin “in de loop der gebeurtenissen”; het gaat gewoon in op wat er naar verwachting langs zal komen, in plaats van wat er al langs is gekomen.

Hoewel tolwegen nog steeds in gebruik zijn en als zodanig worden aangeduid – de New Jersey Turnpike is een van de bekendste – is het gebruik van pike als afkorting voor tolweg wellicht alleen bekend bij diegenen die in de buurt van een tolweg wonen. In Massachusetts, bijvoorbeeld, staat de snelweg die de ruggengraat van de staat vormt bij de plaatselijke bevolking bekend als de Mass Pike. (Go Sox.)

Verwarring met Down the Pipe

Het onbekende gebruik van pike zou deels kunnen verklaren waarom we de uitdrukking soms zien weergegeven als down the pipe, vooral in de zin die verwijst naar verwachte toekomstige gebeurtenissen:

In dit kader bekijkt Deborah Vankin van The Times wat er in de pijplijn zit bij de nieuwste kunstinstelling van downtown L.A., het Institute of Contemporary Art Los Angeles.
– Carolina A. Miranda, The Los Angeles Times, 8 sept. 2017

Beyoncé’s visuele album Lemonade kwam in april 2016 uit, en sindsdien heeft de zangeres langzaam een aantal van de clips op YouTube gedeeld; maar het lijkt erop dat ze misschien wat nieuw videomateriaal in de pijplijn heeft zitten.
– Erica Gonzales, Harper’s Bazaar, 6 sept. 2017

De uitdrukking suggereert ook een verwarring met een soortgelijke, in de pijplijn, gebruikt voor projecten of iets in een staat van ontwikkeling, voorbereiding, of productie. Pijpen en pijpleidingen, met hun vermogen om een continue stroom te dragen, suggereren een stromende bron, wat de reden is waarom we spreken van muziek die wordt “gepijpt” in een winkel, of een honkbalteam “pijplijn” van prospects die opkomen uit de minor leagues.

Maar down the pipe wordt ook gebruikt op een manier die verwant is aan de oorspronkelijke betekenis van down the pike, waarbij de nadruk ligt op wat is aangekomen in plaats van op wat in ontwikkeling is of wordt verwacht:

U.S. Rep. Hank Johnson, D-Lithonia, zei dat de intrekkingswet “het slechtste stuk wetgeving was dat ooit van de buis is gekomen.” Hij zei dat het Congres de indigente ziekenhuiszorg en PeachCare-programma’s opnieuw zou willen autoriseren. “Hopelijk kunnen de Republikeinen in het Congres op dat punt kauwgum kauwen,” zei hij.
– Ariel Hart en Tamar Hallerman, The Atlanta Journal-Constitution, 22 sept. 2017

Iedere keer dat we vroegen waar we voor trainden, wilden ze het ons niet vertellen of zeiden: “Dat weten we niet.” Uiteindelijk kwam het door de pijp dat we op oefening gingen met het Amerikaanse leger. We vonden dat wel goed.
– Alan Blunt, Legion Magazine, 18 feb. 2016

Down the pipe lijkt een blijvertje te zijn, dus wees niet verbaasd als je het in de toekomst verward ziet met down the pike. Maar zoals met alle opkomende uitdrukkingen, als je ervoor kiest om het te gebruiken, wees er dan op voorbereid dat de voorstanders de pijp uit zullen gaan.

Delen
FacebookTwitter

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *